昨天USA Today登了中国处决前食品药物部长的新闻,新闻本身没什么特别的,但是下面的很多评论实在搞笑,选一条最愤的.
China has been flooding our markets with cheap stuff for years and we have been buying it like a bunch of sheep just because it's cheap. This country has become nothing more than an outlet store for China's stuff thanks to WalMart, K-Mart and other discount houses like Dollar General. They killed our pets with poisionous pet food, recently had a big tire recall due to cheap tires that were blowing out and causing accidents and most of their food is tainted and full of pesticides. Now they are sending bad drugs here and trying to minimize the problem saying they are a developing country learning about quality control. They didn't care before?? I guess they only care now because they've been humiliated on the world market. They clearly don't care about their own people, only their image abroad and fear that they will lose business. I think we should boycott anything that comes out of China on the assumption it is defective, polluted with pesticides or otherwise dangerous and sub-standard. Price should not be the ONLY consideration - let's wake up and stop buying all this cheap stuff and look for American made products.
大致意思是
我们国家现在就像一个专卖中国便宜货的商店.他们的东西便宜但是质量级差,我们的狗会被他们的宠物食品慢慢毒死,就连轮胎都会莫名其妙爆裂!他们从不关心药品的质量,还拿自己是发展中国家做为质量低下的借口.我们应该联合抵制中国的产品,别tmd看丫便宜就买---醒醒吧凶弟截霉们! 别再买便宜的中国货了!
还有一条大致意思是如果你不能用枪杀死你的敌人,那就毒死他们!
Orz