暗黑3国服配音

  • 7
    770716811

    今天看了暗黑3的国服CG,那个配音感觉好奇怪,有种说不出的违和感{:7_534:}

    相比台服配音,台服的角色都配的很到位,从声音到台词都很符合人物个性,有种就是他了的感觉,再看国服,说白了每个角色都感觉完全可以互撺呢-。-{:7_517:}

    而且台服的词也特别给力,泰瑞尔:你 无权审判我,我 就是正义!我们的职责是,守护无辜的世人!,国服泰瑞尔:你 不能审判我,我就是正义的化身,我们应该做的不仅仅是这些,更应保护无辜的人-。-啰七八嗦的,瞬间感觉软掉了有没有!{:7_523:}

    总之,国服的CG配音是败给台服了呢{:7_504:}

    国服配音:http://d.163.com/15/0126/10/AGSK76KI00314NP7.html

    台服配音:http://v.youku.com/v_show/id_XMzk3NTU1MzQ4.html

  • q
    qiaoziran1

    我擦,啥时候能玩上啊,捉急啊

  • f
    fireball2236

    所谓的瞎JB搞,就是这个意思= =

    就像国内的LOL的艾希配音一样:

    以前的艾希是女皇,现在的艾希是软妹

    我去年买了个表

  • a
    afwerhy

    很多游戏国服配音一直都不如其他,习惯就好

  • S
    Stalintractor

    wow国服倒是完爆台服。。。。“你们这是自寻死路”简直霸气

    网易这是搞毛呢

  • R
    RHC

    对对对 就和LOL的中文配音无力吐槽一样

    国内的配音还有很长的路要走啊

  • 逆袭的天狐

    {:7_517:}有吗?我没看大菠萝3的CG,不过WOW SC2和大菠萝的配音应该都是一帮子人吧,而且这帮子人都是老戏骨了,我不觉得哪里配的不好,要说不好,那是你感觉上没有原声好,这帮子人经常配CCAV6的译制电影的,至少我觉得刀锋女王就配出了女王的霸气,伊利丹的你们这是自寻死路也很霸气,地狱咆哮的那句兽人永不为奴不也是很屌吗

  • 7
    770716811
    没气势了已经,和魔兽的CG配音没法比,即使是同一批人,魔兽确实配的好,暗黑的配音自己去听听两个版本的CG吧,比比就知道了
  • 7
    770716811
    WOW的配音确实是经典,但是暗黑又让人失望了
  • a
    a1072936507

    圣光啊,你有看到那个敌人吗

  • 7
    770716811
    一星期内,别慌
  • c
    chenda678

    {:7_510:}纯属口味问题 有得玩就不错了 何必在意这些

  • S
    Stalintractor

    话说回来,其实我觉得风暴英雄的配音还蛮不错的

  • 逆袭的天狐
    我上官网完全没看到任何国服配音的CG动画,都是原声,不知道你在哪看得额
  • 7
    770716811
    国服配音:http://d.163.com/15/0126/10/AGSK76KI00314NP7.html

    台服配音:http://v.youku.com/v_show/id_XMzk3NTU1MzQ4.html

  • h
    h2333065

    其实台服也有不太理想的啊……

    比如堡垒那位军官“兄弟们(弟兄们?),至死方休!”

    本来很燃很热血的一句话,他那没感情起伏的声线就像当面给了一砖头一样

    还有像是SC2凯姐“因为我是刀锋女皇”也一样,别提多别扭了{:10_638:}

  • w
    wl2009
    艾希还好吧,战争女神满嘴金钱才是什么鬼。。。
  • 7
    770716811
    风女的只要998又是什么鬼{:7_505:}
  • f
    fireball2236
    关键是人物性格啦,原来艾希是女王气+英气

    现在软的和球一样 = =

  • 三千院基佬

    {:7_503:}居然会有人喜欢台服配音?真是长见识了。

    “我答应过马克会保护他的,现在他死了”

    “像你这么厉害的人我还是第一次看到”

    你们真的有玩台服么{:7_527:}

    台服要吐字没吐字要发音没发音要气势没气势 强行好听……

    上译唯一的缺点就是声音再怎么改变还是能听得出固定那几个声音

    国服cg的DH不行确实 男的抢节奏 女的就是vn

    但是和尚和51那叫一个吊

    台服那群配音配得出来?

  • z
    zhengyucheng4

    听了台服配音后,感觉国服不管怎么配我都能接受

  • 永夜之祭奠

    国内声优还不成熟呐{:10_637:}

  • 烟花渐暖

    暗黑不是单机游戏吗,居然还有国服配音{:5_218:}

  • 希尔维

    听起来就很不爽,没有原版有味

  • k
    kuaisu10

    相比于国服,我更喜欢台服星际2中雷诺的配音,当然也有可能因为是先听的台服,习惯了,所以不喜欢国服,后来时间长了,我就习惯了国服配音。

  • 百思不得骑姐

    如果能达到WOW的效果倒是值得期待

  • 伊弗列姆

    国服配音,除了部分游戏配乐的真人演唱,其他的无力吐槽{:7_516:}

  • S
    Sosblby

    我还是最喜欢猎人那句 受死吧败类! 我只想说 请鞭笞我吧女王大人!

  • c
    coolgk

    译制片的感觉。。。嗨这位先生,怎么了美丽的女士。。。

  • i
    il11ga31

    為何魔獸配的好,暗3配的不好呢...用心的程度是個問題,全世界也就日本,美國配音最完備....

    日本是專業出產聲優,美國競爭大

  • h
    hyuy

    你要看 请的那些 wow那些是剧团专业的

    其他很多都是路人 水品也就是诗歌区级比赛级别

  • 7
    770716811
    台服的配音确实略娘,但也不是听不下去,个人感觉还行,这不国服游戏都还没出来,你怎么知道到时候国服的配音就一定很好呢?难道已经玩过游戏了?

    另外,现在放出的单单只有CG而已,所以,就事论事,在CG的配音上,国服确实不如台服,这是事实了,国服的配音团队是专业的,但是翻译的词和对角色的理解,和WOW差太远了。

  • 7
    770716811
    醉了,暗黑3宣布要出来的时候也是红极一时了(虽然刚出来全是差评,不过还在资料片把游戏救回去了),只要对游戏有兴趣的人没一个不知道的-。-也是醉了
  • 7
    770716811
    其实,沼跃鱼早已看穿了一切是吗-。-{:7_505:}
  • 伊弗列姆
    阁下也注意到了,那么是的,但是在下也说得是事实啊,大陆配音各种鬼畜,当初san11就是,在下不懂日语也开着日语配音,大陆那个几分钟就受不了了{:7_507:}
  • 三千院基佬
    {:7_510:}你真的有看他们对于翻译的解释吗…不过毕竟还是先入为主 信达雅才是最有难度的

    还有国服反正都是上译那帮老戏骨了 陪了多少电影游戏了 绝对差不到哪里去

    更别说还有早就放出来的国服cg配音…各角色的intro其实是配音演员对这个角色大感觉的把控

    至少那几位老戏骨是圆满完成任务了

    我倒还真挺想看看上译的配音打算怎么打我的脸

    我们配音社几个玩暗黑的只要一说起暗黑3必干的就是吐槽台服配音 我们也天天吐槽“你们这是自寻死路”但是拿台服的配音绝对都是当笑话看。

    不止暗黑。台湾翻译也是远近闻名的奇葩

    决胜时刻,老头滚动条这些没听过么?

  • 微光牧者

    暗黑3..终于要出了么,我还以为有生之年不会来

  • 7
    770716811

    我说的只是暗黑3CG,没必要总是去扯别的吧?对不对?{:7_479:}

    就事论事而已,但不管怎么样,不能因为所谓其他作品配音有不好而全盘否定所有该地区的配音都是极差的吧?{:7_515:}

    这样的话,略有点naocan粉的感觉了呢!{:7_521:}

    看得出你很尊敬那些配音的老戏骨,WOW的配音很赞大家也都公认的,而且你自己也是配音的,算是行内了的话,那就更应该尊敬互相配音行业的同仁们不是吗?台服国服大家都是中文配音的,说白了,你们自己行内都互相排挤挤兑,互相不尊重,那如何让我们这些行外的真正去了解配音,真正去尊重辛苦配音的工作人员呢?{:7_511:}

    或许,我发的帖子,让你觉得我对那些辛苦工作的老戏骨们不够尊重,俗话说,外行看热闹,内行看门道,我只是一个小白,说的只是直观感受而已,并且仅代表我个人,而且,说实话,我发帖的时候,根本没想过那方面的呢{:7_505:}

    但是现在既然你这么认真的话,我也想问问你,你真的尊重配音吗?真的理解配音人员的辛苦付出吗?那么同样是为一款CG配音,凭什么台服的配音就是一文不值?为什么在WOW国服配音完爆台服的时候,没人站出来为台服WOW辛苦配音的人说句公道话叻?{:7_470:}

    话说你真的有去听过国服和台服的配音吗?看你回的帖子,在你说你是配音社的时候,我惊了一下,接下去在我看到你说,拿台服的配音绝对都是当笑话看的时候,我真的突然特别气,也不知道为什么,难道我们国服的配音人员都是这样的?!说难听点,我觉得你并不真心尊重配音这个职业!{:7_534:}

    暗黑3的国服的配音单独拿出来听还是不错的,翻译比台湾更加精准应该也是没错,至少台词字比台服多了很多{:7_531:}

    但是字多反而少了一种霸气,反而感觉别扭,特别是在第二幕,台服是完爆了国服的,气势上是败了{:7_533:}

    原谅我说了那么多气话,其实你说的也对,国服的老戏骨这么辛苦配音了之后,反而被人差评,确实挺伤人的。{:7_524:}

  • 7
    770716811
    又是一个有生之年系列吗?{:7_516:}
  • 岩白丶
    吵架什么的最喜欢了,我居然又看完了0.0

    不过说的好像蛮有道理的

  • 岩白丶
    吵架什么的最喜欢了,我居然又看完了0.0

    国服配音值得尊重!差评给你{:7_508:}

  • z
    zd159

    国服除了和谐我感觉配音都不错,我反正不喜欢台湾说话的调调

  • p
    pengli0614

    还是WOW的配音震撼,霸气十足

  • s
    shile007

    这国服的声音听起来好像有点抖,貌似台服的更好一点?

  • j
    johson22

    应该为暗黑3能在国服上线感到欣喜,但是国服的翻译实在是让人感觉另类到极致啊~实在受不了国服的配音。

  • 暗月零

    怎么说呢国服配音总是听上去怪怪的 当初星际2虚空之遗的大主教声音像个太监我也是醉了{:7_527:} 总体来说国服翻译可能不错 如炉石的纳克萨玛斯的诅咒和熊猫人之谜的CG 但配音的往往不太专业

  • w
    win310

    国服配音我倒不觉得很差啊,可能是因为台服的听不习惯

  • k
    kyohmx
    当年加入中文配音我老久不适应

    还是觉得英文好

    我觉得还是习惯问题

  • 三千院基佬
    {:7_510:}假如你硬是觉得台服配音翻译好那我也没办法

    这个是原则问题 既然你原则和我知道的人都不一样那也没什么好讨论的了

    反正他们还就真是哪个尿性 离信达雅很远 离传神表现更远

    假如你是台湾人士的话那我道歉

    我也不想引战

    还是那句话 我还真希望上译能打我一次脸

    配音是个很苦的活,也不是所有人都能做的,不要想当然

  • a
    a19870613zhang

    {:10_633:}其实不希望这些经典的外国游戏出国语配音,原汁原味听起来就是有感觉,而且现在的国语配音(声优)真心不给力,何必去糟蹋游戏呢。