这ED6SC的翻译太和蟹了!!!!!

  • d
    danted
    有中文版了?????????????????????????????????
  • 根号拾叁
    是正版游戏吗?怎么没听说过?
  • N
    N.Y.H
    公开测试版还是内部测试版???
  • c
    castle_man
    YLT现在都凯斯预售了。算了审批的话到奥运会就能玩了
  • x
    xeyx5
    真有爱
  • G
    Googo
    其他翻译,比如对话怎么样
  • 夏天
    SC?!?!?!?!哦也 ~~~~
  • z
    zhanglei8657
    这个翻译 呵呵呵
  • 月形翔
    玩日文原版果然是正确的
  • l
    lenin
    原来SC可以窗口化么……………………………………………………

    囧rz
  • 游姬
    布什.烂渣
  • 8
    851125
    听说是暑假档
  • E
    Elevation
    最萌的野怪就被这译名一枪托砸翻了。
  • p
    powerwolf
    赖斯JJ呢?
  • e
    emcl
    这名字~ 真和谐~
  • F
    Falcomfans
    年内有望……
  • c
    castle_man
    算上审批几年希望不大啊。....
  • n
    nickmaster
    翻译的有些:awkward:

    不过一般人还是会选中文版
  • 凜``
    一定是故意的……故意的…………故意的…………
  • l
    leeandxing
    这些再怎么搞都无所谓
    剧情翻译不能烂啊:sweat:
  • 0
    007.5
    FC的翻译感觉还不错啊

    希望SC能保持
  • s
    slash_vs_kiss
    试玩用的显示器看起来不错~~
  • z
    zhai68
    加密没那么烦人了吧....
  • s
    samiul
    OTL出了?
  • 天知道
    这个明显就是搞笑罢了,难道真有人以为正式版会这样翻译?
  • 苍之轨迹
    嗯,大概明年奥运之前可以玩到了
  • 催性石
    审批啊审批orz

    真会消磨人的耐性,tc都要出了
  • 小小幺
    这个翻译....真是很强悍啊......难道这就是传说中的官方翻译的水准??