图解外媒对中外两起恐怖事件新闻用词对比
- zo
- 小强强攘外必先安内,咦,这么耳熟!?
- ttk呵呵,看某些人还有什么话说。
- 绯雨流VOA:China Blames Terrorists for Deadly Train Station Knife Attack
- nlkbx人民网自己也没把伦敦那件事说成是恐怖事件
- ro4074美英本来就是穿一条裤子长大,一起嫖过妓一起分过赃,拿一个别的国家做例子更有说服力。
- ylgtx那些在境外的分裂恐怖组织指不定拿谁的钱呢
- 吉高由里子用词不觉得有什么问题,客观的描述了状况。
难道有人希望外媒根据我国通稿来翻译? - jiamiao
- jason6666就等着这种差别分析……谢谢啦
- 世界杯Knife Attack听起来像是削铅笔不小心被铅笔刀划了一下手,冲冲就好了,连创可贴都不用贴
- leicaknife attack你妹!katana!!!!!!!!
- hudihutian以LONDON KNIFE ATTACK为关键词能搜到一堆英媒对伦敦持刀袭击案的报道
- 农农打的啪啪响!
- 雾桑叫你们不用我新华社通稿!
你看,被我找出问题来了吧?
啥,CNN用Terror Attackin了?好,这点放过你。你为啥用“Knief -wielding”?