游侠出了《极乐迪斯科》的汉化补丁,有人试过吗?

  • 洗刷刷
    刚打完《冥河:旧日支配者》SL半天打赢石头,来到精神病院和外星,正要到故事高潮呢居然告诉我结束了??
    太恶心了,合着做了一半丢出了卖。

    迫不及待需要解毒,发现真有人做《极乐迪斯科》的汉化,有没有坛友用过的,质量如何?能不能用?
    要是能用我就趁打折赶紧买了
  • c
    copy
    我觉得还是安心等官中。那个补丁刚出的时候反馈都是有问题
  • 雪影
    游侠那猎天使魔女的汉化,我还不如直接啃生肉,至此对游侠汉化敬而远之
  • a
    awy47
    安心等官中,游侠那汉化你还不如自己机翻
  • 四氢化钠
    啊……我之前打了他们站的只汉化了菜单,又出新的了吗?索性用英文玩算了,时不时查下字典也行吧。

    -- 来自 有消息提醒的 Stage1官方 iOS客户端
  • 最美人贩子
    这么快的速度只可能是机翻。怕不是哥特式私生子满地跑。
  • L
    LoveAntique
    文本量应该超过5万句,不相信汉化组能在2个月内完成翻译

    说实话官中可能都很难办,里面好多词太难翻了
  • 小修
    想啥呢,那个汉化补丁连机翻都不算。
    汉化了个ui罢了。
  • k
    konev
    那种网站汉化最完整的一般都是开始游戏,继续游戏,设置选项,图像设置...这些字。
  • s
    socinius
    人官方早在一年前就在国内开微博宣传官中在做了,就这样steam还有些憨憨在刷wnc..
  • 克里斯邓恩
    极乐迪斯科有过一个中文的试玩Demo,可惜是核聚变专供
  • z
    zakas
    那个游戏 折磨:扭蒙拉之潮
    还有机会汉化嘛

    -- 来自 有消息提醒的 Stage1官方 Android客户端
  • m
    mandora
    游侠有很多不错的汉化
    但绝对没有又高质又高产的汉化