祖尔菲娅操一口流利的中文,但是祖尔菲娅不愿意提起与中国有关的话题。什么时候离开中国的?不知道。家人在哪里?家人在家。不过说起想不想念中国的美食,她干脆地回答说:“我好想念糍粑。”
在场的哈萨克斯坦记者告诉新华社记者这样一个故事:祖尔菲娅不是中国人,而是东干人。东干人早在清代辗转北迁至哈萨克斯坦,但仍然保留了很多传统,中文就是其中一项,所以祖尔菲娅会说中文。但很显然,长着中国胃的祖尔菲娅的经历远非这样简单。
湖南省体育局官员周均甫曾在中国队出发伦敦前告诉新华社记者,祖尔菲娅,也就是赵常玲,是湖南省体育局在2008年向哈萨克斯坦输出的运动员。
周均甫回忆说,2007年3月,哈萨克斯坦举重队来长沙转训,他们提出希望赵常玲和邓建英两位运动员到哈萨克斯坦生活,代表哈队比赛。湖南省体育局按照要求向中国举重协会报告,但是得到批复是不同意当时已经小有成绩的邓建英出国。最终在2008年初,赵常玲和另一位女子举重运动员姚美丽被交流到哈萨克斯坦。周均甫说:“中国举重协会把此事也上报给国家体育总局了,赵常玲可以代表哈萨克斯坦参加所有国际比赛。”
据说赵常玲离开中国后,湖南省队教练感到遗憾地说:“赵常玲是个好苗子。”
这棵好苗子在哈萨克斯坦的土地上生根发芽,绽放出美丽的花朵。
新华社记者在赛后问起祖尔菲娅是否回中国,她想了很久说:“我不知道。”