怎么替换美版深渊传说的语音为日文?
- 哼哈二将
- fenrir同求,不过偶先去下米版镜像吧......:awkward:
- shenmue3传说还有美版啊。。。读盘快些了不?tear的声音如何?
- 天花板美版比日语有什么好?有修正什么吗?
- 黑暗之眼王女和凯的二秘追加,其实应该叫补完,然后卢克多了一个秘
隐藏Boss什么的也有追加秘奥义吧,具体忘了 - Nosgoth美版仍然是读盘传说。
- Macro除了画面粗糙和读盘差之外,这游戏我已经找不出明显缺点了
各方面都很厚道
当然,日版已经50小时,暂时没兴趣为了两个新增密奥义碰美版…… - infinity55SO
追加内容
卢克第三秘奥义,召唤伊昂-_,-
http://www.tudou.com/programs/view/w9y82YSVcdU/
凯第二秘奥义,闪霸瞬连刃
http://www.tudou.com/programs/view/ARC8DtOtUI4/
公主第二秘奥义,Noble Roar
http://www.tudou.com/programs/view/wh_U30Awkos/
梵追加的秘
http://www.tudou.com/programs/view/bQkskf6CIxY/
魔武BOSS追加的秘
http://www.tudou.com/programs/view/xoc-PFAsOmg/
另还有斗技场四人组追加的特写
http://www.tudou.com/programs/view/T62g_kvlXwU/
[本帖最后由 infinity55 于 2008-1-5 10:10 编辑] - fenrir挖个坟,总算完美了的说,偶居然玩了一个白天........以前好像也没那么喜欢TOA的啊:sweat:
这个镜像不仅剧情对话,连主题歌、自由聊天模式的语音都替换了 - hoshino612字幕菜单是不是英文的?是就不下了:awkward:
- fenrir替换的只有语音啊,反正对偶来说问题解决了
菜单本来就看得懂,剧情本来就不用看:awkward: - hoshino612那偶还是继续日文版的吧,虽然到现在都还没打通.......
恩,传说系列开始泛滥以后,重生以后的传说没一个通关的,倒是把TOE和TOD2反复通了几遍,真奇怪:awkward: - fenrir侧重点的问题,楼上可能喜欢猪股的人设吧
偶是注重系统的舒适度和CV阵容