廣東人和香港人的粵語區別大嗎?

  • u
    umi360
    対廣東沒啥概念
    估計廣東不同地區的口音也會有不同
    那就用核心的廣州土著和香港土著比較
    區別大嗎?
  • 倍舒爽
    不大,但有区别。。
  • n
    naughtyben
    我是广州人。去过香港多年,感觉不大,香港人叫粤语为“广东话”,广州人直接叫“粤语”。只是用词个别不同,香港人说粤语语气助词更多一些,所以听着会软一些,礼貌一点,舒服一些。
  • 幽游
    深圳跟香港貎似差不多,广州跟香港音调差很多,基本上开口说句话就能听出区别,其他地方更不用说.
  • 猫猫猫
    香港人的话里面夹着超多的英语变形广东话

    例如打印机-Printer, 香港人喜欢说 Prin塔啊

    难听
  • H
    HalaEspanol
    廣州Local講廣府話的,跟香港人講既廣東話沒有分別。廣東話分很多分支,廣州香港都是講廣府話,一般人稱為廣州話。香港以前很多人都是省城(廣州)移居、走難、移民、偷渡過去的。
    深圳移民城市就不要拿來說了。
    廣州人都把自己說的話稱作廣州話或者廣東話,粵語這麼拗口的說法一般只用在官方場合。

    家族一半在廣州,一半在香港的人如是說。
  • 动感超人
    你明显不是深圳本地人
  • j
    jiaju的马甲
    口音有區別,溝通沒問題.
    不要說廣東了,就算廣西和香港的口音溝通都沒啥大問題.
  • 公孫白馬
    上面說的兩個地區有差別,但是不大
    另:
    廣東不同地方的口音可以差異到完全無法溝通.
    比如說我就不認為潮洲人能聽得懂我說的雷州話.

    [本帖最后由 公孫白馬 于 2011-3-16 01:11 编辑]
  • u
    umi360
    這麼說區別很明顕了
  • 潮吹圣手
    太明显了,hk人甚至已经练出港式英语了,乃说呢
  • u
    umi360
    音譯外來語比較多吧
    朝鮮語和韓國語
    大陸普通話和台灣國語
    早期日語和現代日語
    也是這樣
  • 扑街仔
    士多 士多啤梨
    香港人讲嘢普遍比广州人讲野高一个KEY
  • G
    Geo
    广州老城区的本地人的广州话和香港人讲的差不多,只是一些用词习惯不同

    广州以外的区别就开始大了,就连海珠区旁边的番禺区、南沙区有些村的口音与广州话的差别也很大的
  • Y
    Yit
    打个比方 广州话是普通话的话 香港话就是北京话 味道更足 喱语更多 但没广州话有正式的感觉 更多调侃和嘻哈风格 同时香港人有意无意会夹杂英语或港化英语 更多助词 语气词 表达意思也更精确形象生动
    发音上来说 广州话感觉更“干净” 一是一 二是二 二港式口音则喜欢连读 以及更重的腔调
  • c
    captor
    老广州和广州老城区的人根本就和香港的粤语没分别,至少我分不出,在下老广州,老西关,香港人最多就夹带点英文罢了,至于音译过来的英文,粤语地区一样有人用呀,这根本没区分性
  • k
    kenleeq
    口音几乎没分别, 因为都是看香港电视, 具体分别在谈吐, 香港无论男女(特别办公室) ,都习惯捏着声音说话, 听起来比较好听, (不过听多了再加些事实真相你就会发现他们是装出来的)
  • b
    banditcat
    我习惯叫白话

    钢摆娃?
  • z
    zichuanle
    广州人说白话有翘音,这是地道的广府话。香港说白话音调比较平。深圳虽说移民城市,但改革开放后在深圳出生的人看到都是香港电视,说白话跟香港人一个调的。
  • E
    Enterprise
    我怎么觉得广州人说话比较柔、语速稍慢,香港人说话比较硬,有英语似的爆破音,语速略快
  • m
    mafiaboi24
    不提詞彙差異的話,廣州人講話比較鏗鏘,咬字比較重。香港廣東話比較軟,感覺有點像台灣國語,語氣比較斯文,但是懶音很多,前鼻音和後鼻音不分。以前住廣州時看電視感覺不到有什麽區別,現在美帝呆久了接觸了較多港人倒是幾乎可以一開口便分辨出來。感覺粵港妹子的口音差異尤其大。
  • 倍舒爽
    唯一一个同感的。。
    香港粤语听起来舒服些~
    不过年轻广州人说的跟香港话没啥分别,主要还是上年纪的老广州。。
  • t
    tinnk
    有区别就听加英文的部分
  • 索粉
    粤语有按片区有十几种口音,广州音和香港音几乎一样,区别很小
    因为广州受香港影视的影响很大.
    广东各地的人都能听懂广州音,因为以前开有岭南电视台全省播放之故.
    但有些偏僻地区的粤语,广州人完全听不懂.
  • K
    Kuzuryuusen
    据说香港艺人黄霑就是地道的广州话,仔细听听似乎是有区别,但不大。我区分不出来:D
  • 索粉
    粤语有些音调是普通话没有的,根本无法翻译.
  • 索粉
    广西是中国语言最复杂的地方。汉语北边是西南官话,南边是白话,分散地区还有平话,客家话,海边的话(蛋家?)
    而壮语有南北两大片十几种,瑶语也有三四种以上。上面的话,各个地区又有口音的不同,甚至于有时一个乡不同另一个乡。
    能听懂广州话的,不过是东南和沿海的粤语地区。其他地区是不懂的。
    让我最抽搐的一次是,对方懂壮语,瑶语和一点桂柳话,却不懂我的白话和普通话
  • g
    gxayzay
    香港人的懒音啊啊啊啊
  • l
    lindley007
    广州人现在也懒音了。。。大部分人甚至区分不了广州的广和香港的港。。。。。。。

    香港30-60有部分人的广州话极其唔标准,应该是因为他们小时候不在广府圈长大的缘故。年轻人的口音差别几乎可以忽略了,但是用词差别几乎存在于每一段对话里
  • A
    Acme
    香港的鼻音高一些,广州的随意些,基本一听就能听出区别
  • 月光狼人
    广州的粤语声调平实些,懒音少很多
  • 黑奇
    基本没区别, 但是香港人很多外来语, 讲话会掺英文, 有时候听不明白
  • a
    aries白羊
    口音有点差别,但是主要语句都是一样的
  • 被K汉姆
    虽然粤语一般叫广东话
    但其实是广州话
    广东其他地区的口音真是千奇百怪,和广州话有很大差别
  • 驾势
    怎么我在广州都是自称“广州话”或者“广东话”呢?“粤语”这种书面词,平时生活中说出来别扭的不行啊~
  • 江户川柯南
    就像美国英语跟英国英语的感觉。口音和用词不一样,但是能交流。
  • l
    lindley007
    其实不应该是“白话”,么。。。
  • g
    gebai318
    二十年不讲白话,我讲的白话已经连我自己都听不明白了,,以后都是普通话好了
  • z
    zz0zz
    posted by wap'白话'是广东除广州以外地方对广州口音的粤语的称呼吧?老广州,大学前基本未听过'白话'这个词.粤港两地口音我听起来没有差别.不过从目前情况来看,香港那边对歇后语,特色词语的传承做得较好.
  • w
    wlstarless
    我觉得,虽然同为广东,但潮汕话广府话真的不应该混为一谈,二者是不同语系,其区别跟白话与普通话差不多了。
    广府话本身也有不少分支,但这些分支已经相对独立,不应该被叫做口音。
  • u
    umi360
    兩個廣州人在一起應該是不可能講國語的吧
    都講粵語吧
  • H
    HKE
    两广地区原来这么多人在tg

    这贴估计很多人都看不懂~~

    叫阿matt,我迷阿matt咯,咩哇,点该会有7个南把(number)?应该系8个南把阿(一个字头里的台词,每次看到这几段都笑翻)