新海诚新作《言叶之庭》明夏上映

  • 真凶院凤凰

    [p=25, 2, left]动画界的著名监督新海诚今天在官网上发布了最新作品告知,这是他时隔两年再次推出的新作剧场!此次剧场动画的标题为《言叶之庭》(暂译,原名为“言の葉の庭”)。预定于明年的“新绿季节”(夏天)正式公开上映。[/p][p=25, 2, left]下面为大家翻译一下新海诚监督的留言:[/p][p=25, 2, left]这是我首次创作“恋”(译注:详解见下)的物语,至少自己以前的作品没有表述的情感,凝聚在了这部作品之中。[/p][p=25, 2, left]这个世界在文字产生之前,首先有了(虽然很理所当然)口头的语言。在没有文字时代的日语被称为“大和语言”,万叶时代,日本人从中国带回来了汉字,将自己的“大和语言”用汉字一一对应表示(那个时代汉字只用来表示发音)。例如“春”(发音:haru)写成“波流”,堇(发音:sumire)写成“须美礼”等等。在当代文字固定下来以前,这种表记法记述了生动的、绘画性的情景。[/p][p=25, 2, left]然后,“恋”(koi)在当时写成“孤悲”,即孤独悲伤。公元700年代的万叶时期的人们——我们的遥远祖先——他们是如何看待“恋”这个现象,我们可以由此理解。而“恋爱”这个概念是近代由西洋传来的。过去的日本没有恋爱,有的只是“恋”。[/p][p=25, 2, left]虽然这部《言叶之庭》的故事舞台是现代,但描述的却是古代的那种“恋”——在抵达“爱”之前、那种孤独、希求他人的感情物语。并非与谁的爱、羁绊或者约定,而是远在此之前的“个人”。目前只能告诉大家这些,不过至少我们在朝为了能让心怀“孤悲”之人恢复信心的作品而努力。[/p][p=25, 2, left]监督 新海诚 2012年12月 24日。[/p][p=25, 2, left]目前,关于本作的进一步情报尚未公开,官方网站也即将开设,我们会为大家随时跟踪报道最新消息。[/p][p=25, 2, left]新海诚在大学毕业后首先到日本著名的Falcom游戏公司工作,并参与制作了《卡卡布三部曲》《伊苏2》等游戏的片头,后来凭借一系列短片动画奖(如《她与她的猫》)而开始了个人动画制作。2002年上映了自己全包所有制作工序的影片《星之声》获得好评。而2004年的首次电影长编作品《云之彼端,约定的地方》则为新海诚奠定了在日本动画界的地位。后来,2007年的连续短编动画《秒速五厘米》再次掀起热潮,新海诚已经成为大家公认的优秀监督。去年,新海诚的《追逐繁星的孩子》也已上映,虽不如前作反响之大,但评价依然不错。大家一起期待这部最新作吧。[/p]

    转自QQ动漫

  • 藤林萌杏

    看了SD后已经无法直视言叶,世界 诚哥等关键字了{:9_603:}

  • 真凶院凤凰

    同上,直到点进去之后才发现不一样……

  • p
    pililong

    同上,我还以为是SD的OVA

  • 藤林萌杏

    其实看到新海诚就应该知道不会是SD这种东西的

  • 梅菲的万花筒

    看到诚啊,言叶啊之后,已经无法避免的联想到SD了……

  • 且上台阶

    本来是看成文学的殿堂的……其实是语言的殿堂……?

    然后这个恋、就是指缺爱缺抱枕吗?

  • s
    straypeople

    背景诚你又来了啊,不过可以看看,估计又可以骗一大堆宅男的眼泪了。

    人家都是骗少女的眼泪,背景诚你没事就骗宅男的眼泪,也算你的一项创举了。