帮你节选几段重点:
“Women of all the races which were studied revealed a strong preference for men of their own race for marriage, with the caveat that East Asian women only discriminated against Black and Hispanic men, and not against White men. A woman's race was found to have no effect on the men's choices.”
总体来说所有种族的女性在婚姻上对自己的种族的男人有更强的偏好,唯一值得注意的是东亚女性对黑人男性和拉丁裔男性有歧视,但不歧视白人男性。 研究发现女人的种族对男人的选择没有影响。
“among other factors, showed that none of the socio-economic status variables appeared to be positively related to outmarriage within the Asian American community, and found lower-socioeconomically stable Asians sometimes utilized outmarriage to whites as a means to advance social status.”
研究表明没有任何社会经济地位变量与亚裔美国人社区内的婚姻状况呈正相关,并且发现社会经济地位较低的亚洲人有时会利用与白人的婚姻制度来提高其社会地位
"There is a notable disparity in the rates of exogamy by Asian American males and females. Of all Asian American/White marriages, only 29% involved an Asian American male and a White female. However Indian American males married more non-Indians than females, although Indian Americans displayed the highest rates of endogamy, with very low levels of outmarriage overall. Of all Asian American/Black marriages only 19% involved an Asian American male and a Black female. 17.5% of married Asian American women and 8.2% of married Asian American men had a non-Asian American spouse."
亚裔美国人的男性和女性的外婚率存在显着差异。 在所有亚裔与白人的婚姻中,只有29%是亚男白女。 虽然印度裔表现出最高的内部通婚率,跨种族通婚率非常低,但印度裔男性与异族女性的婚姻比印度女性与外族男性的婚姻更多。 在所有亚裔/黑人婚姻中,只有19%是亚男黑女。 有17.5%的亚裔已婚妇女和8.2%的亚裔已婚男子有非亚裔配偶
"The most common interracial marriage in the United States is an Asian American female married to a White American male, this is followed by a White American female married to a Black American male."
在美国最常见的跨种族婚姻是白男亚女,其次是黑男白女
"32% of native-born Asian men out-married compared to 11% of foreign-born Asian men; 43% of native-born Asian women out-married compared to 34% of foreign-born Asian women. "
32%的美国本土亚裔男性跨种族通婚,而美国以外国家出生的亚裔男性只有11%跨种族通婚;女性方面则是43%对比34%