DOTA2国服客户端更新,中文名定为“刀塔”
- 她的猫应该庆幸没叫“帝欧踢诶”
- shr我只想问问是不是不弄个中文名就不能过审核?
- pf67不是多塔吗?
- 99th_angel住刀锋山的一群职业刀塔玩家……
- kaminagi这名字实在太2了。
- 多多天下该问的是你学过中文么?“刀”的读音是/dau/这你小学体育老师教的?
- 机动妖精dota的发音居然能辩成这样,你们的速度太快我跟不上,质疑对方的学术水平,会英文吗,懂中文吗
- 时空之旅刀塔职业联赛~
- GALLADE狗蛋,二猪,肥仔,瘦猴
多么亲切,多么有人情味,多么让人想起老日子
(唱)试卷上写名字,不要再写别的,一定要写王狗蛋~ - 你受我攻
- c88711611英雄部落2333
- 我朋友
不不不,我到今天还是没能适应“谷歌”这二逼译名
- c88711611刀塔界LV5能力者
Chrysanthemum control 大局操纵 肥09
Angry cut Artificial leg 怒切假腿 稳海涛
Instinct Rhythm 本能节奏 鼠大王
Inferior way alone 劣势路单 撒萌萌
Make SF Understand 单车武士 尹天仇
Green Hat SF 极限操作 上头P
笑死我了。。。。。 - 特殊字符你这比方真是牛头不对马嘴,这情况显然是一个老外需要用汉字来写他的名字,基本都是取用几个与英文发音相近的汉字
- 真红眼教授没见过国际音标就不要出来嘲讽了
- GALLADE请赐教,为何google没叫股沟
- rubile就不能在两个字中间加一个点吗?
- 特殊字符DOTA也没叫盗遢
- alex_wang高中时一直以为谷歌是山寨google的
- 多多天下哈哈哈哈哈哈哈,是不是发现了自己的傻逼之处于是只好放大招了?老实滚去到Merriam-Webster.com找个-ow-的词来听听读音,别在小学生阶段就把口语学成印度腔。说/au̇/读“刀"还质疑别人没学过IPA,你家”刀“字能读出/au̇/这双元音的/u̇/部的?
- 真红眼教授字母组合ou, ow通常读长音/аu /。ou不出现在词尾,ow常常出现在词尾。例如:flower, house, count, down。字母组合ou, ow 还可读/əu/。例如:know, low, though等
- leiwind
- onepiecebest对于最后一个译名我已经报警了
- MuAmUa测到天荒地老
- poptopzip补刀推塔
- 大泉凉要是用更多人支持的“孤狗”那就不止是觉得山寨了,还是搜狐做的山寨。
- 逍遥虫要么叫剁塔,要么叫隐刀2
- nsevit我知道你想说的是Ezreal……
easy本来不就发那个音么,声调不同而已。 - cloudztj救命 笑死了
- mondengel只有我觉得这个译名其实可以忍吗=_____=
- aladeen
- holmors为毛要有官方中文名