初一的一道翻译题
- vigaice翻译有点问题
this is a map 这样翻译才对 iOS fly ~ - chjrg有区别么?
- cameozhang你告诉他,这是直译和意译的区别呗。都没错,但是在教学过程中更注重记住每个单词的意思?
- jay_chiu你儿子是对的,标准答案是错的,不管是英文还是中文语法环境都是“这是”。
- ~blizzard~明显出题的人想考的是it和this的区别,但it's a map的it按汉语习惯应该要翻译成这是
- zhangheit's me. 它是我
- Tonyeks回复7#zhanghe
好机智 禁不住给你点赞 iOS fly ~ - TITILEE中国人思维的英语题 iOS fly ~
- dimio英国人斗听的懂
- dvdvvb如果问what's this,老外会怎么回答,用this还是it
- 2ndchans标准答案靠谱。
- Macd10It's raining.
它在下雨。 iOS fly ~ - jn13lh瞎jb考。。。
- jn13lh语境不同的情况下,翻译成“这是个地图”都没问题,虽然地图不能用“个”这个冠词。
比如在探险过程中忽然发现墙上有奇怪的花纹。 - hamhamha如果正好学到这里,老师就是想考it和this的区别,那答案没问题,考的就是这个点,太较真就没法考了
- tonie那叫参考答案,不叫标准答案
- onehoo谷歌翻译也是——这是一张地图。
- i读书
- SeptimusX应试跟实用是两回事,最好能让小孩分清这一点…
应试就是明确奔着考点去的,而不是为了意义或者文学表达。 - z16166除了成语、谚语,翻译有JB毛的标准答案
- 碧的绿
- hotgirl109都可以吧
区分应试和实际 One Day