感觉应该借此机会把“抗体”换个翻译名称

  • w
    wf7791
    有助于不学医的群众更能理解这个概念

    产生抗体不一定能形成免疫

    就叫 翻译成 “感染记志物” 更准确。

    对已经形成免疫的,就区分为 “免疫标记物” iOS fly ~
  • 河之南
    感染了是不是一定会产生抗体
  • r
    redmonkey
    嗯antigen, antibody也一起改了吧
  • l
    linkwood
    很多疾病都有不属于抗体的其他感染标记物。

    专业的事情,让专业人士讨论就行。外行不要凑热闹。
  • a
    aliar
    就像一开始国外媒体宣传的不会“空气传播”,“空气传播”很容易给人面对面交流,只要不接触就不会传播的感觉。但是其实空气传播就是“气溶胶传播”。空气不传播,但是飞沫是会传播的,面对面太近交流仍然会有传染风险。

    还是中国一开始就区分得很好,没有用“空气传播”这个词,而是区分成“飞沫传播”和“气溶胶传播”。我们都知道飞沫是可以传播的,气溶胶是不易传播的。
  • N
    Nomad
    重启2月份的话题, 顺大便把流感的名字改了吧,,,,和感冒差别大了