PSV新作《Ragnarok Odyssey》截图放出
- 大怪鸟
GAMEARTS制作,GUNGHO发售 - hyypia这个应该叫什么名字,末日奥德赛?末日旅程?
- 天狐仙境猎人
- 弥勒基本上已经看不出是RO了。。。
- 牛奶团子好棒..感觉很清爽..
第一眼看到画面想起了格兰蒂亚3.... - 无动于衷GA我以为你们已经放弃了console
发送自我的 Liquid 大板凳 - felline我一直不知道GA还活着
- ChrisSnake这货不是RO……
- 绝望的四季我怎么看不见图
- 半自动式宅右上角那个是狩猎时间码
- stlaobai
- usodaRO猎人
- 克瓦特罗大尉
没想象中的惊艳
- adretyu67可以狩猎大巴,火神,BJL照着画面真心不错。
- amath这tm才像次世代掌机游戏嘛!!!!!!
可惜赶不上首发了
仔细一看貌似只有ps2水准嘛 - amath到现在大家都还不肯承认mh开创了一个新的游戏类型麽?
- 夜之光....誰來告訴我這都什麽怪,我玩了這麽多年RO一個都不認識,遊戲白玩了
- coolsyo怪物就算了,起码还原一下职业人设嘛...
- henryqxg看到14楼我又想起来RO的傻逼到极点的翻译了
英文 Valkyrie
一般 瓦尔基里
星际 瓦格雷
意译 女武神
WOW 华尔琪
RO 巴基力《==== - 竜骑士07
- 圣白龙赫,好猎人
- shizumaru2009看PV貌似没什么阴影,不知道是不是开发度还很低的原因
- czxiang_0浓厚的猛汉味扑面而来
- amathpv给搬过来了,渣解析度,看起来很ps2..............
- alonere2RO只是Ragnarok的一部分而已,不要看到仙境就联系到那个网游
这个视频已经出了,看上去倒是挺爽快的 - 斯卡雷特能找朴振培回来作曲么
- dashantaozi联通表示看不到tinypic
- solduchamp先看小图感觉不错。。。
再看这大图。。囧
结果刚刚看了视频
还真PSP。。。 - 以色列国防军GAMEARTS还活着?
- 无动于衷和GONGHO那个网游商混很久了
那个用XXX编年史引擎重制的露娜是此前最后一个游戏 - arion_00但是这个明显是仙境传说
- gulant披着ro头衔的山寨猎人
- trentswd
难道仙境那像素小人只能用在ds上?
- 田中公平RO有好多貌似从日版翻译来的痕迹,而且好多低级错误比如HP"只"回复500
另外ragnarok和odyssey正好是黄太里某技能升级前后 - Spugnoir这是哪个位面的wow
- erinnye这名字……西游记传奇
- dazzlewow那是暴雪自造的词val'kyr……别以为天下的翻译都是白痴
- henryqxg暴白你好
虽然我wow玩的少,有一根叫做尼伯龙根的法杖会召唤【华尔琪】我还是知道的
Valkyrie是瓦尔基里,valkyr就能翻成华尔琪了?
而且这两个词怎么长的这么像呢,盲生你有没有找到华点啊 - ChrisSnake嘁 没有RO ragnarok就什么都不是
- Cidolfusvalkyrie和valkyr是一个单词没错,但是val`kyr就不好说了,那位只是说一句而已,怎么就有人扣暴白帽子。
- 恍惚顶多是翻译白吧。
RO初期的翻译是智冠的相应部门头子包给了小舅子,小舅子拿了钱毫不犹豫的机翻了。
巴基力也就算了,无非是一个读音问题,奇葩满地都是。
就没几个正常人类可以连贯的阅读RO里的文本。 - henryqxg翻译有很重的日味,我估计是从韩-日-中这样的翻法,而不是韩-中,大概是日文翻译价格便宜
当然这翻译的水平是烂的吓死人还自己夹带私货
最突出的是卡片前缀翻译,那看的我泪流满面啊 - cyberalogo还有菅野洋子的音乐吗?
- 笨笨塞好好的游戏,非学民工猎人……愁死了。
- 首斩破沙罗开创这种类型的是PSO好伐
- tsabo你显然没经过万智牌的洗礼
万智牌是个很奇怪的东西,有些翻译很帅很霸道,比如
Anihilation=全数抹杀
然而更多的是脑残,比如
elf=地精
goblin=鬼怪
sphinx=史芬斯
planes walker=鹏洛克
不一而足 - qfmh这个吐槽真的太轻了
深入了解RO的任务对话你就会看到,在同一个NPC对话里这一页还是巴基力,下一页变成了巴吉利,再下一页变成了华尔基利,以后还能看到华儿吉利
RO的翻译换过很多次,最新版的翻译又变成了个年轻动漫宅,各种宅语流行语横行。