崔天凯大使接收美媒采访实录

  • 億万千
    http://www.china-embassy.org/chn/zmgx/t1759545.htm
    这问的问题估计和论坛想问的有90%的重合度吧
  • e
    eating2005
    这些问题都不错,然而回答嘛,呵呵
  • w
    woowoo
    崔的水平明显不如驻澳大使王晰宁,立判高下

    https://youtu.be/Mb2_e0Dvz5U

    https://youtu.be/2xErOTG7sjI

    本帖最后由 woowoo 于 2020-3-23 12:56 通过手机版编辑
  • 得过且过
    Posted by Meizu m1 metal
    答非所问的多
  • l
    lysine
    被问的满地打滚耍无赖。
  • d
    dolphin
    你让他怎么说……他心里明白着呢
  • l
    lizheps
    唉,一言难尽……这大使也难啊,很多问题都是无法正面回答的
  • w
    wopare
    反正打死不认错就对了,还动不动拉人民当挡箭牌,真特么恶心到家
  • 炎之女皇
    你家狗一个用官方身份造谣,一个用官方身份不承认,都是无赖
  • p
    ppigadvance
    我觉得这是一个驻美大使在目前这个时间点和舆论环境交出的一份合格答卷。尽管很多答案不见得能迎合每个人的需求,但是换其他人特别是泥潭某些人去不可能做得更好。如果换个立场,中国记者带着明显偏见去采访一个美国大使,泥潭估计说法又不一样了。
  • 慈恩哥武安撕衣
    黑脸白脸的招数终于学会了
  • j
    jszzone
    这里面说对中华民族极大侮辱的文章有吗?想看看
  • 傲笑乾坤
    我要是外交官,这个时候就直接炸毛把一切都抖搂出来,青史留名
  • h
    huhu9001
    https://www.wsj.com/articles/china-is-the-real-sick-man-of-asia-11580773677
  • N
    Nick666
    我们的体制很科学
    爬到驻美大使这个位置,估计会在官僚系统中磨上个十几二十年,有这个迹象早就在漫长的官僚生涯中暴露了


    (谁叫王立军?
  • m
    manvvvv
    不到时候,现在还处在被收买的人反水阶段,内部暂时还是稳的。
  • r
    raica
    能怎么说,对照着话术说呗,还不是那几句话绕来绕去
  • m
    manvvvv
    这句式真正的攻击对象就是体制,内容是绝对切题的。
  • 我不知道,别问我,不是我说的,天朝自有国情在
  • b
    barbatos
    是的 川普说Chinese virus也没有种族主义,华裔在美国被搞也是活该
  • m
    manvvvv
    这个句式是有历史渊源的,当年德国也被喷欧洲病夫,多了解一点历史没坏处。
  • 小痴汉
    ·········

    [本帖最后由 小痴汉 于 2020-4-9 16:37 编辑]
  • g
    goddest
    xj这个还真是发挥作用了,看甘肃是全国输入病例第二多的
  • 西班牙流感叫了100年了,他们也没跳脚。
  • a
    auric
    这个真g点,谈多了真喝茶的。
  • m
    manvvvv
    不是没人讨论,而是之前你坛讨论这个的应该被封了一堆号了。233
  • t
    todleoni
    中国是真正的亚洲病夫——这句话在当时疫情严重的背景下算不算侮辱?毕竟一百年前,虚构的陈真说过:我们中国人不是东亚病夫!

    当然文章本身说的主要是经济问题、债务问题,原文作者也澄清了自己写的文章原标题也不是这个,这个标题是华尔街日报的编辑改的,用意么,只能是大家自己体会了
  • 坏狗
    据闻sick man是用来评击政府的,最早是对土耳其使用,后来德国意大利也被称呼过
    后来被梁启超偷换概念用到宣传上,真正令此词大红大紫是香港连续剧陈真
  • s
    superallan
    好像大家都不太想提赵丽坚
  • b
    barbatos
    西班牙人可不这么想,他们认为那个叫法国流感
    https://www.history.com/news/why-was-it-called-the-spanish-flu
  • 学远凸
    这才叫冥煮
  • b
    barbatos
    不要据闻了,可以查查wiki。这种都要洗?
    https://en.wikipedia.org/wiki/Sick_man_of_Asia

    東亜病夫 (Sick man of Asia)
    とうあびょうふ
    東亜病夫とは, 清朝末期から1940年代の中華民国時代における、中国及び中国人に対する蔑称である。直訳すれば「東アジアの病人」という意味になる。清代に阿片で痩せ細った中国人を指す。清代末期に中国に阿片を蔓延させる切っ掛けとなった西洋人が使った。

    Sick man of Asia. The phrase "Sick man of Asia" or "Sick man of East Asia" (Chinese: 亞洲病夫、東亞病夫; pinyin: Dōngyà bìngfū) originally referred to China in the late 19th and early 20th centuries when it was riven by internal divisions and taken advantage of by the great powers.
  • 喜剧之王
    其实不看也知道 就那么几句车轱辘话 不知道 没看到 不认识。。。。
  • S
    Snoozy
    日本WIKI那个说法连出处也没有,英文WIKI写得很清楚这个词是用来形容病态的国家或社会,也曾经用来形容日本
  • m
    manvvvv
    英文典故看日文解释是什么套路?