巫宁坤去世
- ld0891一滴泪
- 浪里白肉一滴泪是一口气看完的,写的真的很真实。 iOS fly ~
- arkuonv买过这本书,却一直没看
- mozhenliang不认识
- bingdunan99岁,飞虎队翻译。
- FanZhen2002一滴泪,也看完了
- soul1899看完了一滴泪,更理解巫老为什么这么翻译 《了不起的盖茨比》最后一句话。
So we beat on, boats against the current, borne back ceaselessly into the past.
于是我们调转船头,逆时代潮流而行,不停歇地驶向过去。 - 巫宁坤
下面是其他译者的版本
于是我们奋力前进,却如同逆水行舟,注定要不停地回到过去。——李继宏
於是我们继续往前挣扎,像逆流中的扁舟,被浪头不断地向后推入过去。 - 喬治高 - yasaka我爸的老师,刚刚早上说到。
老先生一路走好! - rdzn同,写的非常好,读完感慨良多。再优秀的灵魂也有离开的时候。巫先生一路走好。
- txzhao老先生一路走好。
- etoad求一滴泪的下载链接
- wilburt我觉得还是翻译成伟大的盖茨比更贴切。
- etoad
- popcllwill you still love me when i'm no longer young and beautiful
- cattery善恶到头终有报 只是有人等不到 iOS fly ~
- 莫为你搜一下,eink版就有
- tilleul在大历史面前,几个知识分子的个人得失,真的不算什么
- etoad
- etoad
- shintenti
- wakaoo你可真会说话 iOS fly ~
- zldd0407
- tilleul没什么大话不大话的,我觉得社会主义改造,无论是社会的还是精神上的,的确比知识分子的宗教信仰更重要
- magic0lv以前我可能会不同意,但是现在我基本认同这个观点。