古列古列古你个头

  • n
    nowords
    盖尔!!!

    难不成是Guile看成Gulie然后用拼音念?
  • 北京阔少
    相信是,早期电软编辑文化程度不高
  • M
    Macro
    来跟萝卜汤
  • h
    henryqxg
    就算是日文读法也是ガイル
    骨裂是过分了点。。。

    话说有多少人和我一样把Zangief读成张飞的?
  • h
    huadashuaige
    古烈是港版翻译。
  • D
    Demi.Albertini
    贵了贵了………………
  • 十万马力
    囊拿督 碧嫌
  • n
    nowords
    我就不信粤语里面会念古列,召唤粤语达人鉴定
  • 前田利家
    先入为主嘛,当年要没点软,大多数玩家根本都不会去关心老美叫啥。

    点软在启蒙上确实功不可没。
  • v
    viperasi
    到现在还是觉得骨裂熟悉 盖尔 是谁???
  • b
    bighook
    阿里斯库!!!
  • 纯战士
    阿里思哭,脱你内裤,油炸孩儿,摸你屁儿……
  • 好人卡
    楼主激动什么
    习惯翻译罢了, 其他比如 David大卫, John约翰
  • a
    aiyoyo
    来个泡泡糖
  • c
    chri
    四楼说的是FC的九人街霸吧,被抓背包后按住B不放
  • 无动于衷
    一直都是叫盖尔的 从来没叫过骨裂
  • l
    lpxws
    不是麥麗素嗎
  • B
    BLACKBC
    骨裂赛高
  • m
    moonchild
    记得最早合金装备固蛇还在杂志上被写成\"团蛇\"
  • P
    PLuckSword
    乌龟!
  • n
    nowords
  • 暴走丧尸
    军佬是哪儿的翻译?台湾?
  • n
    nowords
    军老(gun lou)应该是粤语区- -
  • C
    ChrisSnake
    管他叫啥~美國兵絕對沒錯~
  • 海腹川背
    大兵
  • S
    Stifler
    +1
    盖尔的话用粤语来讲就是g oi yi,完全不搭界
  • l
    liuxiaoyan23
    我们这叫美特
  • 号码被盗
    我们那叫空军
  • S
    SAIHIKARU
    我就爱叫骨裂,咋地?
  • c
    cipher-lee
    以前看过街霸的漫画就是叫古烈

    黑电软可以,然而电软似乎还没这么大的影响力
  • l
    loddos
    古烈的确是港版翻译,小时候买的贴纸上就是这么写的
  • c
    cyberalogo
    是从许景琛开始的?
  • 神无月七夜
    我们都是叫阿肋骨或者扫把头或者月光刀
  • 石中剑二
    古列塞高!
  • 亚瑟王
    统称扫把头。。。
  • o
    oyss1225
    我们叫特种
  • t
    tonyunreal
    美特儿+1
  • b
    beanbeam
    美国大兵.这么叫理论上没错
  • 时空之旅
    我们一般叫杂兵~
  • 老饼饼二世
    啊力庫!
  • p
    putan
    阿里古,蹲着的阿里古
  • j
    jy02551579
    灭列四古!
  • 酒多是我爹
    燃烧战车 团结
  • h
    hyeva002
    哈内死裤
  • T
    TerryLiu
    美国大兵

    马力斯古