洋人模仿口音的能力很强啊
- ff42最近看LOST的BD原盘,里面很多花絮,看到演员访谈时发现有几个演员根本不是片中的口音
最典型的是演Eko和Sayid的俩人。
Eko在片中是个尼日利亚人,语速缓慢,非洲口音浓重,但实际其本人确实操着极其标准的女皇音,来福极了!
而Sayid在片中是个伊拉克人,典型的中东口音,而现实中也是一口很标准的RP音。
好莱坞电影中经常有美国演员操异国口音,最常见的就是英国音,俄罗斯音、法国音、意大利音、中东音也都很常见,真心觉得这些人牛逼的很。 - SONY大帝因为他们都不识中文~~
- lrj2u中文的口音更难以模仿吧……
- SONY大帝外国人学日文可以说的比较好,说中文像大山那样的真不多~~
- kevinds我会讲山东话东北话部分天津话和四川话,我是不是也很厉害
- SONY大帝方言跟语言还是有区别的~~
- bigbook因为老外比较顶真,会把各种口音的发音特点总结出来
比如日本口音的RL不分,印度音TD不分等,
演员按照这个属性念台词就行 - Jobs举个例子,你是中国人,即使你的英语说的是地道的cockney足球流氓,你也会模仿中式发音的英语吧?
还有那个印度裔talkshow的,从小在美国长大他的美音很标准吧,但是他老爹是印度口音,所以他模仿印度口音的英语也很像吧? - fhqwb外包情缘里的印度人演员采访说话也都不是印度味儿
- 猫猫的小叔叔会不会压根就是后期配音。。。
- hisokoa也有可能因为那些语言都不是你的母语,所以你听着感觉很像,就好像很多老外都觉得自己的中文说得很好,但是中国人听着完全不是一个味道一样
- zxsoft头像是什么游戏?
- angelkos看花絮....
这能说楼主你是喜欢以点盖面吗... - tonyunrealLOST里第四季来的金发女科学家就是能说美语口音还能说英式口音
她在LOST里是英式口音,在Justice里就是美式
[本帖最后由 tonyunreal 于 2013-5-24 14:07 编辑] - 爱撕衣李鸿章原来做京津火车,边上一老外中国话说的不错,标准天津口语