老北京说话确实客气,夫妻俩都是说“您”

  • 吾王美如画
    您吃了么?
  • 屎蛋吴
    您大爷的
  • d
    diddy144
    您有时候不一定是敬词
  • k
    killer7430
    你丫的
    从来没听过有人说您丫的
    哈哈 iOS fly ~
  • A
    Alpha00
    一股子XXX味道 iOS fly ~
  • 巴乔.
    不懂装懂的人真多
  • r
    roger032
    楼主举例的这个场景翻译过来应该是: 你丫能不能别把刷子放这,不知道会碰掉么
  • h
    hummer1114
    哈哈,楼主翻车了。
  • 老兵-猫族
    楼主其实明白这是在吵,楼下回复的一些朋友不明白
  • 冠军
    东北张嘴就是大哥、大姐,别信 iOS fly ~
  • g
    gdw1986
    吵架的时候也是您 iOS fly ~
  • s
    singsingchow
    客气未必是好话,老北京黑话多着呢
  • s
    syx
    我看半天也是醉了,都第二页了.





    还没有一个出来说“老北京 平日里哪有对老伴说您的”


    真是有意思 iOS fly ~
  • l
    lonee
    您大爷。。
  • s
    soulkiller001
    回复29#yl003_110

    里哦该阔以发语音咯
  • s
    syx
    你个天津人瞎掺合个嘛


    可能我们家还不是老老老老北京吧,毕竟太爷爷輩是武清过来的。 谁家夫妻没事互称“您”的? 不是有前因就是有事儿 iOS fly ~
  • d
    dxslp
    我们班车司机被别车了,都笑着说 我操您大爷
  • y
    yl003_110
    回复67#soulkiller001


    那笛阔
  • s
    syx
    回复65#费小弟
    要说“道行” …………
    那可能我们家老人央企大院的top1教授道行还是不够
    或者你偶尔听到的 是人家在外的表象 也不一定 iOS fly ~
  • y
    yzhkpli
    +1.老北京教育子女,可以吵架,但是吵架时候也必须称对方为您。
  • s
    shuo0630
    单独说要加个字儿 丫ting的
  • 大黄鸭
    就是相互调侃吧您,别当真 愚蠢的人类,嘎嘎
  • j
    jjss521
    武汉话解放前是:你家,
    解放后变成nia
    也是张口闭口nia ,nia,nia。
    就一尊称敬语。
    一般有点社会地位的夫妻间也会这么说,少。
    普通夫妻说nia,是准备吵架了。
  • t
    tiens
    太逗了,第一次见有人叫板费总的老北京资历的。举的“老北京”例子居然是。。。央企大院
  • j
    jjss521
    武汉长沙话都是张口闭口,您您您。nia和naga。
    有点社会地位老派的本地夫妻也会说,具体在武汉,旧社会的资本家和官太太传承,厂长干部,大户人家的公子小姐这些。
  • y
    yl003_110
    回复78#jjss521


    所以说家人之间要对立起来 首先就先建立疏远感+老龄歧视
  • t
    tiens
    对了前一阵爆出的河北哪个大学那一对儿产后出轨的男女老师,微信记录里就是互相称“您”,而且还一口一个某老师
  • 大黄鸭
    回复81#费小弟

    是哒!比如我和前女友就经常这样……愚蠢的人类
  • t
    tiens
    没错,语言学研究有个特别著名的话,叫作“说有易、说无难”,就是这么个道理。
  • 大黄鸭
    回复88#费小弟
    费老哥,还是您有学问愚蠢的人类,嘎嘎
  • 青梅煮马
    核酸了吗您内

    托您福阴着呢 iOS fly ~
  • 大黄鸭
    回复92#费小弟
    这里面门道还真多啊,改天找费大哥当面请教愚蠢的人类,嘎嘎
  • W
    Wade Zhao
    老北京人确实管长辈称“您”,但是夫妻一般不叫“您”,另外从话上看,应该是埋怨的意思,其实这个“您”用的略有点讽刺的味道。

    实际上这句话是个缩写,全称应该是:您老人家别把刷子搁这儿啊,这不一碰就掉了嘛
  • p
    panda_qb
    对平辈、小辈说您有讽刺的意思
  • t
    tiens
    也未必完全是讽刺,比如小学、中学老师嘱咐考试要点的时候,也会说:"您把字儿写清楚点儿,能多拿分。"这就是创造一种间隔感。同一句话,如果用"你",是针对每人的直接指令;但用了"您",就构造了某个不确定的对象,好像是在对这个对象以商量的口气说话似的。这就产生了一种特殊、微妙的言辞分寸。

    有个学科叫"语用学",大致就是研究各种"以言行事"的方式的。"您"的用法肯定是这里的好题目。