这tm爱相随是哪个纱布最先提出来的
- izumilee爱泥马币!相随泥大野。。。翻译完了自己不觉得难受么。。。纱布。。
- chri不挺好的嘛
- 傾慕桃子爲何我覺得不錯
- 神无月七夜爱相随不是周华健的一首流行歌曲吗
- 雪风雾雨还有爱上爱
- xvidtgbus翻的,比较符合国情,高爱花、齐宁宁和肖玲子,三个女人一台戏
ndsbbs的爱上爱更NB - youzen爱随不随
- pkzero本帖最后由 pkzero 于 2009-9-10 10:30 编辑
……[举手]是我。
当时DS频道编辑要叫一个名字,Wii频道编辑要叫另一个名字,然后两人互掐。
然后我直接改成了这个名字。当时游戏刚公布,情报不多,考虑的是24小时的恋人和DS的便携性。还有我喜欢周华健的歌。
要不喜欢就叫拉夫普拉斯好了。 - chri什么?是巴士翻的?!
我收回我二楼的话 - Jokery直接一脚踹飞——这什么破名啊!
- pkzero其实我一直叫LOVE PLUS…
- HGCG2明明叫 全民妹子
- pkzero误了,起名的时候那个国民GF广告还没出来……
- アサキム我觉得好土。。。
- 黑上シグマ说真的翻成这名字还不如不翻……
会去玩这游戏的人不可能连LOVE和PLUS这两个小学英语单词都不认识………… - 托米名字就别翻了,小学生都认识
还有人名千万别本土化,我想吐 - pkzero人名本土化是哪个纱布弄的……
- alonere2我觉得原名也挺那啥的
- HGCG2“任天妹”
- Masayuki所有译名都不接受的路过
- 花园明明是可乐妹
- 好人卡不喜欢一个翻译就来骂街?
- ahkrhe回头问问同学怎么叫这款游戏的……
- 上田公方把9楼的吊起来打
- shinobu十架爱