瀑布汗,刚知道原来台湾人把“Linkin Park”译成“联合公园”2010-08-11 09:45llivealive马甲2010-08-11 09:45这也太直译了点吧wwolwey2010-08-11 10:10都是半斤八两 谁能寒碜谁台湾人还笑话过内地 把"明天之后"翻译成"后天"qqwertyaz2010-08-11 10:23inception=盗梦空间AAl.2010-08-11 10:24我觉得翻译的没错诶……wwufei2010-08-12 12:05大哥不要笑话儿二哥hhyh2010-08-12 12:48我记得小时候买的cd好像就是写着联合公园的??