《H2》是不是安达充的巅峰

  • f
    firedog
    握个手
    我最喜欢的也是ROUGH
  • f
    fakecnc
    安达充的漫画基本都看过。动画一部都没看全。
    基本同意楼主的观点,不过总觉得有种缺憾
  • m
    mike7882
    虽然明白H2是最高作品

    但是心中对touch的感情永远无法超过。。
  • g
    guangdingle
    touch还是当年赶上好时候了 还是爱情悲剧 到h2已经没了势头
    h2作为安达作品群里素质最高者水准毋庸置疑 主配角的戏份渲染也足够 随着年龄增长看感受更深
    除了亚玲妈妈去世 还很喜欢大家堆雪人这种一点点的细节堆砌 最后能让人舒一口气 而不是touch那种憋着 对读者也是一种慰藉了
  • 神刀飞飞
    这部作品细腻的让我汗毛矗立!

    神作!爱情友情亲情的各种羁绊和纠结。

    大神巅峰时期的巅峰作品。

    木根女友才是退一步海阔天空找到自己幸福的人,木根最高!
  • 神刀飞飞
    很多配角甚至于龙套角色都很细腻和出彩。
  • 道克斯
    感觉h2从某种意义上就是弥补touch的
  • L
    LTFYH
    h2没和雅玲在一起始终觉得有些遗憾
  • h
    hellbear
    第一次看h2是在iTouch上面用comic glass看完的,分辨率太差还得半屏上下拉,但是看完之后超级超级空虚,比当年抱着冰激凌看完棒球英豪难受多了,感觉就是陪着这些人过了三年,一下子分开太难受了
  • L
    LOL
    推荐大家看看新作mix
  • s
    snowblack7
    喜欢H2多于TOUCH
    大概是先入为主吧 看完H2 之后TOUCH怎么也看不下去
    看的第一部是ROUGH 就一直是个人最喜欢的老爷子作品
  • t
    titians
    你这个是港版,翻译差点意思。建议台版来一遍。
  • 九月雪花
    mix更新太慢。安达没精力画了。目前觉得这故事刚刚开始。
  • f
    flysky
    H2感觉一直没有合适的翻译
  • d
    doraamon
    据说青文版是翻译最好的版,可惜网上没资源。
  • F
    Fiorella
    推荐台版
    台版翻译不错,港版有翻译错误
  • i
    inafford
    顺便说一句,touch的动画应该是国语配音的巅峰了,至今找不出一个能跟touch.国语配音比肩的,也是我认为的唯一一部国语配音比日语配音好的日漫
  • t
    titians
    台版吧。港版遣词用句没有那种细腻感。有时候能感觉到是粤语翻过来的。
  • b
    beatidiocy
    青文刚刚再版 一千多一套 国内能买到
  • o
    overload1
    安达充的当然选台版,看港版还不如啃生肉
  • d
    doraamon
    请求青文版扫描资源...

    自己以后会买一套,但想在电子书上看。
  • s
    st00ar
    要长命百岁啊春华
    这算是杀人魔安达充对角色的最高评价了吧
  • j
    jmmouse
    对我来说,最神的是棒球英豪的『青春』
    因为这首歌,看的动画
    正好又赶上高中……
  • 幽游
    据说港版(天下)的WIDE版的翻译也可以,不过好像不好找
  • b
    blizzffee
    看这个帖子居然看出鸡皮疙瘩了,想不到还有这么多同好。
  • f
    flysky
    有靠谱的连接吗?话说,安达最喜欢的除了长篇的《H2》中篇的《rough》,还有短篇的《short program》
  • p
    purplekula
    同最喜欢h2,真人版也不错
  • b
    blusia4
    神奇的是京东自营有
    不过第一套没有了,第二套前几天活动价比淘宝还便宜

    可以蹲守
    当然可能会无货
  • 傲笑乾坤
    安达充的漫画,真心是“青春”,很多故事情节,或多或少在学生时代都有过类似经历。
  • y
    yxhh1986
    前两天看到这贴,马上回家又翻着H2看了一遍。。
    雅玲妈妈去世的那一章感情刻画的真细腻。。。太牛逼了
  • k
    kmlzkma
    是。
  • h
    h2boy
    心中最重要的漫画,没有之一。
  • b
    beatidiocy
    去淘宝搜到H2 青文 刚刚再版 最后一盒四本还没出 前面三盒应该没问题
  • x
    xjackx
    我反而觉得美雪美雪最好看…
  • 游戏列表
    天下的棒球翻译很差,很多术语翻得牛头不对马嘴的

    今天刚开始重温
  • 幽游
    老板是很差,WIDE版听说是重新翻译的,不过我也没看过
  • s
    skcfan
    长篇touch 中篇 rough,h2排第三吧,下来是美雪
  • l
    ln1275
    touch.katsu rough。因为哑铃h2差评。心疼英雄。
  • 飞霜
    +1
  • p
    ps2fan
    论收视率还是touch,全动画里排13,H2top100都没进
    13 Touch 收视率 31.9% 纪录日 1985年12月22日19:00
  • F
    Fiorella
    因为H2的动画一泡污啊。。。。单论动画H2给Touch提鞋都不配。。。
  • 东の君
    春华和比吕最配
    很不喜欢雅玲,既然要跟橘在一起,就不要老是撩骚比吕,搞得比吕也是春心萌动以为这以为那的,还被春华看到几次暧昧的场景却不能说,也是难受。
  • F
    Fiorella
    明明是比吕先喜欢春华的好么。。。
    初三雅玲给比吕介绍其他女孩,比吕还跟雅玲说她会后悔什么。。
    两个人只是互相发现喜欢对方时,都晚了,爱情来的时间不对。。。。
  • s
    somissu
    今年刚结束的甲子园,那个秋田的投手简直是走比吕的剧情啊
    队伍里只有4个人初中打过棒球,其他都是高中半路出家的,没有板凳球员,一路打到甲子园决赛,每场都投100多个球
    话说回来雅琳妈妈去世那段确实最精彩