痛调查,回复魔法or恢复魔法?

  • g
    goldgs
  • 我爱喵喵
    恢复魔法总感觉好像缺了什么似的,读着很怪
  • 1
    100082685
    各种奶,真言术
  • 風駿
    游戏玩多了必然倾向 回复 吧,不过在圈外人士来看自然 恢复 比较正确
  • 无动于衷
    回复用在体力 恢复用在异常状态
  • 夜影痕
    回复
  • B
    Baelnorn
    根源上来说
    cure
    aid
    restoration
    regenerate
    完全是不同,功效不一样
  • a
    alonere2
    回复HP应该还是回复用得多吧,恢复魔法感觉有点像恢复异常状态的魔法
  • K
    Kesons
    游戏里用的话其实都是一样,不过恢复感觉是恶劣的一面转向正常,个人感觉可用于异常状态。回复感觉速度比较快,有动感,量的变化,一般用在HP吧。
  • M
    Meltina
    是不是一般日语汉字都是用回复的,所以我们就习惯了,日文玩得少的人就看不习惯
  • a
    adretyu67
    回复吧。恢复是状态什么比较多
  • M
    MRhythm
    本帖最后由 MRhythm 于 2010-10-19 13:04 编辑

    猫踢正解

    回復魔法

    日文中雖然也有\"恢復\"这个词,但用得很少,多半都用\"復帰\"

    不过楼主的场合还是用恢复比较好
  • k
    keytomylife
    回复----立刻回复HP
    恢复----状态恢复/每回合恢复固定HP
  • k
    kokyou
    +1
    一直觉得是这样
  • s
    saya1892
    我看过别的译法
    治愈术-回HP
    治疗术-回异常状态
  • s
    saya1892
    我看过别的译法
    治愈术-回HP
    治疗术-回异常状态
  • t
    twolive
    现在不都说 乳了么
  • L
    Loony
    回复是日语用法吧,中文里回复是答复回答的意思。
  • e
    eva2000as
    =_,=严格意义上来说这两词不但可以用来指魔法的效果,也可以用来指恢复魔法的使用次数或魔法值的消耗……中文真是博大精深。
  • f
    fxc731
    回复魔法用的多吧
    不过现在不都叫奶的么?
  • 竜崎流川
    因地制宜,国人习惯哪种给他就是了,非原则问题妥协让步一下也无妨
  • 酷乐
    本帖最后由 酷乐 于 2010-10-19 16:43 编辑

    真按中文用法,回血的应该叫治疗法术,回异常状态叫复原法术。
  • d
    dawn34
    RO
  • j
    jjx01
    应该用回复

    要避免的话,用“治疗魔法”
  • 兔吊木糸色
    送牛奶魔法
  • 隐形术的
    回复:加HP
    恢复:解除异常状态
  • O
    OOOOXXXX
    回复 加血
    恢复 每回合恢复一定血量,持续N回合

    这是魔力里的
  • i
    ikuy
    回复若是看做中文汉字,那‘治疗’的含义的确弱了,日文汉字和中文汉字不能等同的比方说那个‘手纸’,只是大家日文游戏玩多习惯了,所以你也要考虑一下你游戏的受众到底是哪些人。