新人来谈谈刚接触无双的感受顺便问点问题

  • s
    saico
    你能正常点说话么?
  • 打游戏新人
    重点是最后一句,有玩过VS的求详细啊啊啊……
  • s
    saico
    都没出怎么详细?
    话说你那两个厂商名能打英文吗?
  • s
    saico
  • 打游戏新人
    试玩版不是有嘛……而且网上看是4.26出?
  • 打游戏新人
    那个貌似还是体验版的专题,又看了一遍视频,rush模式比35n的单挑有意思多了,就是方向键提示太遮画面,其余貌似真的很不错的样子
  • e
    eagleearth
    看来很多人都对暗荣的宣传手法表示不妥,把这作不好的一面宣传出来,好的东西掩盖光没人知道,体验版做得很傻,大概是这样 FAMI32应该是扣在武将少和画面了,画面的确还有很大进步空间。现在有点担心本作销量,预约来看并不好。

    聪哥请饮茶,看来很重视http://www.nintendo.co.jp/3ds/interview/creators/vol16/index.html
    翻译了部分感想,大家可以参考下

    コーエーの宣伝下手に憤怒。 (对暗荣宣传垃圾表示愤怒)
    錬兵モードというチュートリアルが出来が良い。 (练兵模式等教学做的很好)
    3Dオンでどんな状況だろうと処理オチなし、滑らか。 (3D处理很顺滑,没掉帧)
    Mapの出来が良い。(体験版はなんであれなのアホだろ状態) 地图做的很好(体验版为什么做的那么傻X)
    キャラのlvはオリキャラのモーション開放とかに関係。強さには恐らく関係なし。 (角色的级数只是和自创角色的动作解锁什么的有关系,恐怕和强弱没有关系)
    武勲を貯めて色々開放していく、結構楽しい。 (积蓄武勋能解锁各种各样的东西,很有趣)
    ストーリーが逆の意味で期待を裏切る面白さ(故事比我想象中有趣的多)
    ええ、擁護とか社員とか言ってくれて結構。個人的に面白さではクロニクルに匹敵か (你说我拥护还是光荣公司职员也好,反正这作的有趣程度个人觉得和编年史匹敌)
    それ以上。Fpsの安定、ワラワラ、爽快感ではVSが上と断言する。(我在这肯定的说FPS的安定,爽快感VS反而更胜一筹)
    対戦は明日以降、確かめたい。(对战在明天以后,很想试试)

    宣伝部はどんな仕事してんのかね (宣传部在搞什么飞机)
    雑誌編集者呼んで大会やるのもいいが (叫杂志编辑开大会就好了吗 注:这里是指前几天光荣搞的各杂志编辑无双VS大赛,和玩家没任何关系)
    ユーザーに情報渡さないとかアホちゃう (不透露更多情报给玩家的傻瓜)
    売れなかったら開発者がかわいそうだ。責任も開発にされそうだし (这作卖不出去的话真替开发人员可怜啊,责任好像推到开发人员身上)

    対戦ゲームとしては非常に出来が良くて面白い。 (作为对战游戏做的非常有趣)
    ストーリーもまあまあ、クリアする頃には対戦での 動き方はある程度はわかってるはず(故事也不错,通关后应该对对战的操作方式理解的很好)

    今回のvs武将はほんとに良く出来てる。 (这次的VS武将真的做的很好)
    ガードの優秀さと攻撃種類のバランスが良い。 (防御的优秀和攻击种类的平衡好好)
    正直、よくここまでのバランスにできたなと。 (说真的,真没想到做的如此平衡)


    このゲーム完成度高いよ。 (这游戏完成度真高)
    キャラクター少ないのはバランス調整の為に仕方ないって感じだろ。 (感觉角色少是为了平衡调整的艰难选择)
    据え置きとかの無双シリーズって、ずっとただの草刈りゲーだったけど (家用机的无双系列,一直感觉单纯是割草游戏)
    今回はゲーム性が重視されていて草刈りするだけのゲームじゃなくなってる。 (这次不是纯割草游戏了,重视了游戏性)
    草刈りシーンももちろんあるし、草刈りの処理の仕方が美味いほど戦況が有利にもなったりする (当然这次也有割草表现,但割草处理的好不好对战况有很大影响)
    っていうか無双ってシリーズに戦略の要素を取り入れたってだけですごいわ。 (无双加入这样的战略要素真厉害)
    プレイヤー同士の一騎打ちもよくできてる。心理的な読み合いも必要だったりするし。 (玩家之间的单挑做的很好,很需要推测对方心理)
    無双乱舞は無双乱舞で打ち消せるんだけど、無双ラッシュは打ち消しができないとかな(无双乱舞之间能抵消,无双冲刺好像不能)
  • 小鸟游泉
  • c
    christiny
    是这样的,以前我只知道电脑上能打……