你如何理解《月亮和六便士》里这段话

  • 兔子在云下
    毛姆叔叔太赞 必须要去塔希提岛了
  • s
    sherlockboy
    只记得塔希提女的全部无上装这件事。
    我真是太粗鲁了
  • 爱撕衣
    就是看的太费劲了,翻译的锅
  • f
    feimagine
    这段写的是人类文明中被称之为”爱情“的东西吧。

    女人最擅长自己骗自己了,当一个男人可以提供给女人衣食,女人就可以骗自己是爱这个男人的,并感到快乐。
    女人爱好攀比,获取外人的羡慕有时可以比她们实际感受还重要。

    ”但是在冲动的热情面前,这种感情是毫无防卫能力的。“
    在荷尔蒙面前,理智的感情毫无作用?
    原书我没看过,后面是女人出轨了?

    [本帖最后由 feimagine 于 2015-3-14 18:50 编辑]
  • L
    LHO
    看看吧,相当的好看,我出差就带了本.
    那段说的应该是当时社会上流行的一种状态,当年应该没那么多独立女性概念,但是对"爱情"定义太犀利了.编辑一下,之前没看清.
    拿着这段看一下周围同事 朋友圈微博饭馆里聊天的内容贴的图片,做事的方式,简直就是模版.

    [本帖最后由 LHO 于 2015-3-14 21:33 编辑]
  • f
    feimagine
    多谢,我以前喜欢过一个乐队。
    sixpence none the richer,不知道和这本书有无关联呢。
  • i
    ilovesea4
    毛姆直男癌。。。
  • f
    fatehe
    嗯,回头看
  • b
    beflyer
    好像毛姆男女通吃,跟同性搞的多一些……
  • 百万负翁
    这是毛姆在说自己
  • e
    eastwoodwest
    感谢推书
  • c
    chuii
    想找本看看,哪个版本翻译的比较好?
  • 树大叔
    这本书非常棒,不过个人认为他写的最好的还是刀锋
  • k
    kirbyx
    只有我觉得这段话充满了矛盾吗?
  • 屠怜者
    改几个字就能用在男人身上了,毛姆对人性的认识不可谓不深刻
  • 包子淘
    是的,还搞过不少小男孩
  • 包子淘
    差不多一年前这本书的译者傅惟慈先生去世的