神作汉化正式版补丁

  • x
    xisailuo
    序 章 翻 译:sinaoka,二甲,路过的人,林贺由美
    技 术 研 发:paulooo,笑临风

    在此感谢热心翻译序章的几位日语达人,没有他们的努力不可能达到完美
    还要感谢《笑临风》等前辈的研究成果(AiwinCrack.rar)

    以前我出过一个所谓的试玩版,很多句子连意思都译错了,现在多亏几位日语达人帮忙翻译了序章,不然真的是误人子弟了-_-b

    这个版本的一些说明

    这个版本对应的是《syuusakudvd版》,其他的版本没有试过,可能不能运行。
    这是特殊汉化版本,序章完全汉化,后面只把一些选项汉化(就是游戏中不同的选择,大部分已经翻译好了)
    H等的部分保持日文原文,这样既可以“领略中文化的风采”,
    又可以根据中文选项顺利进行游戏,我觉得这是个现实的汉化方式。

    因本人不精通此游戏,不能进行通关测试,请游戏达人协助测试,发现任何BUG请来本帖报告

    这是正式的版本了,近期不会再发新版,支持的兄弟帮忙顶





    中文版汉化补丁所有版权归paulooo和所有参与汉化的人拥有


    2005年4月29日



    大家去2d找吧
  • 杨 泉
    我说你白你不承认
    连游戏名都不说
    虽然我知道是那个.
  • x
    xisailuo
    敢说么,上政府名单了
  • O
    Orignal Malas
    我知道这是什么

    但是我连游戏都没有
  • J
    Jennety
    我箱底那张D盘这回便有用处了啊~
  • l
    lionheart
    要是下午的时候看到这个
    我便会把盘带过来亚....
    ..
  • 北极
    好歹也给个连接啊,我在2D找不到
  • 星欣扯蛋
    本站目前不在_放] Sorry Registration is Closed for the time being
  • ホ-リ-小狮
    我还是不知道是什么游戏。
  • O
    Orignal Malas
    小狮是纯洁孩子

    速退吧。
  • d
    ducksegg
    狮子看标题还不知道么......神作啊~~
  • ホ-リ-小狮
    最近神作太多了,根本搞不清楚是哪一个
  • E
    EMblem
    提示 伊藤家老二
  • x
    xisailuo
    狮姐姐真是纯洁的好孩子,这是坏大人才玩得呦
  • T
    TCTF
    ………………不是male吗?
  • x
    xisailuo
    以前不是都女装吗?
  • ホ-リ-小狮
    哦,我知道了。


    臭作我没玩过,只看过动画。
  • T
    TCTF
    又没玩过又没看过的人路过……
    但是看到标题就知道是什么游戏了……
  • 洋葱武士
    没D2J的ID,谁给个下载
  • 荔枝堂
    丫啥时候上MSN和我说一声~连游戏一起传我`!
  • q
    queenkiller
    去下载鸟.......
  • 圣菲德
    求下载啊……我也没ID……
  • b
    bloodyevil
    某人在日攻回了两句关于这个的日语询问帖就成了翻译了,汗一下。
  • 利亚特
    看来是HGAME
  • 逍遥虫
    竟然已经出了……
  • 夜云
    专业术语太多的缘故么?


    那我还是等导演剪辑版吧
  • s
    siufeifei
    2D没有帐号!求打好补丁的下载!
  • 洛克狼
    我就知道所谓的神作.......
  • h
    hein
    谁发我?

    有多大?

    我的2D帐号废了……

    不过
    居然是DVD版的,没天理了吗…………
    最后一段也翻译了…………?…………X___X
  • c
    ccchoisy
    这是鬼畜,不是同级生,没了xx还怎么体会俺样的美学啊。
  • 良辰美景
    这个游戏的盘好像被我弄花了,读不出来,有人厚道的放出下载么?
  • p
    pear_83
    想要补丁阿
    大人们给一个把