求问NDS上汉化过的RPG有哪些汉化得比较好的

  • e
    ex-ophelia
    想偷懒玩汉化的,可是下过几个后发现,除了以前几个有官方中文版的和文字量少的动作游戏还能玩之外,其他文字量稍多点的都没法看。比方说各种RPG或SLG,有哪些游戏有好的汉化可以推荐?
  • C
    Cary
    有人汉化的肯定都是名作,都玩就是了……
  • e
    ex-ophelia
    可能是我没有表达清楚,我是说汉化质量好而不是游戏本身。
  • 夏天
    :awkward: 我觉得还没有
  • 驴子
    有人汉化就不错了,楼主还这么挑剔,要知道,汉化者是很辛苦的,没有钱拿免费为我们服务,楼主这么发贴很伤人啊
  • G
    GLARE
    没有
  • 琉璃的猫
    的确,现在DS的汉化越来越功利了,水平也下降得厉害,某些RPG更是病句满天飞。还有,试问LS的,在现在汉化组都依托各大网站生存的今天,你有什么证据说他们 都 是免费的?
  • 清风漂夜雨
    ff3
  • n
    not_ing
    现在的感觉是汉化即可 好不好纯靠想象力补完:awkward:
  • g
    grasszyf
    事实上在没有发现错别字的前提下,你根本难以区分哪个好哪个不好-_-
  • p
    pocketnes
    sfc,ps上有,ds没有。
    :sleep:
  • m
    mcq_2
    单纯的说,RPG没有见好的,FF3嘛,玩的一点感觉都没有……

    汉化组确实辛苦,作为普通玩家的立场来说,有汉化的作品玩自然也是好事,

    但是,有一点需要明白的就是,两者都不需要对对方负责,

    即便汉化的不好,汉化组也只是糟蹋了一个游戏,玩家不玩就行了。
  • l
    lionheart007
    ds上本来就没几个rpg,只有一个dqmj还算不错
  • e
    ex-ophelia
    平常不太关心掌机的情况,现在就清楚多了,谢谢各位。我只是问游戏,不想跑题。

    to 驴子:汉化的辛苦我了解,但这个和我说的汉化质量完全不是同一件事情吧~

    to grasszyf:我其实只要求能看懂就可以了,不过好像下的有连句子都不通的……

    to那姓:照这么说,我还是继续玩日版好了
  • 纯战士
    就你这要求,基本所有汉化出了完美版的RPG都符合,句子都不通的实在不多见……
  • n
    newfaceryo
    nds上有啥值得好好汉化的rpg?
  • 和谐世界
    重装机兵汉化的那样渣你也说完美?那汉化质量明明就是D商水平。
  • w
    wocao
    没有汉化时老想有汉化,有了汉化后老想有更好的汉化。。。不知道这种贱人是不是只有中国有。。。
  • 牧月萌
    FF3只玩过PGCG的那个版本,错句百出
  • m
    mcq_2
    >:o 联合汉化的FF3 玩起来,同伴对话还会死机