几千年出一个李白 ——云想衣裳花想容 到底啥意思?

  • r
    river3moon
    厉害 比你少2分
  • z
    zdj1980
    回复85#arkuonv


    你说的对,,作诗只有憨货才推敲,呆子才要字字合仄,诗词歌赋都是有感而发,转瞬即逝,不写下来,一餐饭的功夫,便再也想不起来,
  • a
    arkuonv
    回复102#zdj1980

    这太偏激了,纯属杠
  • j
    jinseng
    这个解释别出新意。
  • f
    frankinhekan
    我也是,一直这么解释的
  • g
    godzillaqqq
    就沉鱼落雁的意思,古人见识有限,世上的极美就是大自然,比喻女人美多用于衬托来表达,李白要是见过极光,看过太阳黑子,相信会另有新词
  • w
    warn1n9
    阅读理解
  • i
    ikownive
    回复34#guoqz


    西方之所以宗教流行(60%的人都是泛信徒),就是因为英语以及英语文化本身的深度很难触及思想和灵魂的某种深度,所以宗教出现了,它对人的心灵有净化作用,让人对宇宙和自然产生神秘的美感。
    而中国人之所以普遍“无信”,不是没有信仰,宗教自古只不过是黑暗生活之上的点缀和补丁,仅仅与疾病和死亡相连。中国人对于世界和自然更细腻的感受,是通过谚语和唐诗宋词的深入渗透,从小耳濡目染的诗歌教会中国人一种生活观念,并用一种更细腻的感受去面对这个世界。

    “秋水共长天一色,落霞与孤鹜齐飞”和“卧槽这晚霞好美”,对于自然的美的感受层次是不一样的。从小多让孩子多学一些诗歌是绝对有必要的。
  • g
    guoqz
    不要觉得不想让孩子在这方面投入过多精力等于孩子或者我一无所知。事实上,我高考当年语文130分以上,大学时还有朋友代我出过诗集。我娃本地最好的高中也是尖子班之一入学的,我娃会背的诗要比我多多了。我读过的中国古诗,以及中国传统小说,数量也不是一般普通哪个文科生敢和我比一比的。另外,不要骗我外语诗不美,虽然英语已经快退化成文盲了,当年大学时还知道莎士比亚十四行诗的,不光是朱生豪版读了又读,英文原版也是跟着学校图书馆的当代英文读物学过几首的,也是优美的。我知道,说不要在中文诗投入过多精力可能碰到一些人的敏感神经了,但背景是我妈七十多岁,每天还按时上课学习数小时,她本人就是中文专业毕业,又从事了30年以上的语文教学工作,不觉得这种属于精力过分投入吗?另外,宗教流行和英语能不能深入人心有什么关系?英语出现很晚了,拉丁语时代宗教就已经非常盛行了,可以说,宗教盛行和语言学关系不大,是政治、经济等多重复杂因素形成的,和英语几乎同源的德语世界,诞生了人类历史上最多数量的哲学家,还叫不能深入人心深入思考?
  • z
    zdj1980
    回复103#arkuonv


    不杠,你去看看国风,凑字就多,山有扶苏,隰有荷华。不见子都,乃见狂且。这段就不如后半段
  • a
    alpha87
    我以前也这么以为,以为她是仙女呢,以云为衣以花为容