看这汉化汉的

  • 奶牛
    我就只说怪物名称的问题了:

    34,タンギー,海马
    73,シーホース,水马

    1,ゴブリン,哥布林
    40,ノッカー,哥布林


    至于这个。。。

    “如果使用过程中发现对任何翻译有异议,请立刻停止使用本汉化版!!请尊重翻译人员的劳动。”

    那么,异议あり!我还是等英文算了。
  • m
    mino
    国内的某些汉化者都被惯坏了,放个屁都不许别人说是臭的.
    你放汉化出来不就是给人玩的么?善意的提个意见都被贬为lamer.
    不要拿免费做借口,免费不等于可以不负责任,楼下免费看管车辆的弄丢了车照样赔偿.
  • d
    dickrichard
    这么快出汉化就不太好了 5年后还差不多. 5年法则最高- -
  • 老男人
    说白了还是JS汉化好
    众人随便骂
  • 老男人
    什么游戏,啥子牢骚?看看你是不是该被╭∩╮( ̄ε ̄)╭∩╮
  • f
    fenrir
    估计是在AV9G的地方吧,一帮人窜出来说有的中文版就不错了,你还挑肥拣瘦呢!
  • 月形翔
    根本就沒有開始使用的打算= =

    反正現在不懂日語的人只求看個中文
  • 老男人
    好吧...其实我说的是FC时代的JS汉化....当时又没什么因特网
    JS曰:你要喷我听不着呀~你喷我又啥用呀~
  • m
    mcq_2
    玩中文RPG就必须看字吗?我每次都习惯的快速按键跳过了……
  • H
    HMC

    已经搞习惯了