这次口袋妖怪明,一定要支持简中吧

  • 行政裁定书
    支持简中的越多,越能证明大陆市场的重要性。
  • _
    __Liana__
    说的是让中文玩家买港版,内置多种语言包括简中
    认真起来大暴击
  • w
    windtrack
    以前也是买港版 有啥区别
  • 亚瑟姆·明日野
    问题并没有简中版,买港版选简体吧
  • k
    konev
    ……其实我觉得会买正版卡带的用户基本也就S1这样规模的一小撮了,很多人头和其他几个论坛也是重叠的

    大陆市场一直就很不重要……怎么证明重要呢
  • h
    hyuy
    八国语言 哪来简中版 不都是内置么 要想支持大陆销量就买港版 应该没错
  • s
    skullgreymon
    看到pokemon go这样,任天堂高层会不会觉得明出中文是个败招
  • w
    whzfjk
    日版机,不要特典,最好的选择还是日亚吧,有打折,发货也稳定。
    买港代只能去淘宝找精灵中心的代购了,没打折,而且因为代理知道自己卖的就是口袋妖怪,所以不知道到时候发货会出现什么状况。
    淘宝上光看卡带的话,成交量大概在 1000 ~ 2000 的样子?
  • 织作茜
    你压根不玩pokemon吧
  • R
    REA_MINUS
    我也没有找到好的港代日带全特典的预定店铺实在不行就买日版了反正不差我一份
  • h
    hyuy
    什么样?
    不过是八国语言多集成一个 于GF 有何影响 还能拉拢华语区人心 现在才干才是败招
  • 绿
    绿冰
    能买港版就港版吧
    而且更重要的,语言选中文,这个只要联网了任天堂就能统计吧
  • 牙鸟
    淘宝哪家到货早就哪家
  • 十二国
    我是伸手党,别打我
  • 黑上シグマ
    我要买估计还是日版开日文玩……
  • 绿
    绿冰
    港版里面有亚洲日文版,日版机子可以用的
    实际上楼上这种继续玩日文的可能才是损害最大的
  • k
    kukushi
    特意定了港行日版。
  • A
    ArowRocher
    你们一个个上来就说港版不说港代中如果出了差错怎么办啊。
  • 逻辑自闭症
    语言选择简体中文就行了,游戏里能够体现国籍的
  • z
    zfz4869
    玩日版损害啥了?

    ----发送自Huawei Nexus 6P,Android 7.0
  • w
    wbtsy
    不损害啥,但是也没支持啥。而且日版还贵。
  • k
    kenqqex
    口袋妖怪是什么游戏??
  • 绿
    绿冰
    玩日版不是多大事
    日版玩日文就真的几乎没有支持了
  • 鸡翼大绅士
    还是甭想证明大陆市场重要性了,一堆人等着cia呢,泥谭没准也不少,爱买啥版本就买啥版本吧
  • 织作茜
    还买简中呢,你买过或者玩过xy或者oras么?
  • z
    zxl
    这次大陆销量其实并不是多么看好,也就3W上下吧我觉得。。。
  • c
    chivalry
    楼主 都不知道版本就来钓鱼?
  • s
    silvia
    除了日版,正版机能玩到的游戏太少了
  • z
    zfz4869
    没支持就没支持吧
    实在不想重新熟悉一遍全部pm名和技能名
    我对汉化的记忆还停留在金银

    ----发送自Huawei Nexus 6P,Android 7.0
  • 3
    38H735(f)
    一张日一张月已经订好
  • 黑上シグマ
    让我买港日倒还行
    让我开中文玩……我宁愿不玩
  • 绿
    绿冰
    嘛至少买了港日还好,毕竟这是渠道直接统计的
    非港版不玩中文就几乎是没啥人知道你是中国玩家了
  • A
    ArowRocher
    中文得罪过你吗
  • 黑上シグマ
    习惯
    这几年下来所有的日本动画漫画轻小说游戏全是看的原版,翻译过的看着不习惯
  • h
    hsyg
    不想支持就不支持罗 想支持就像办法 没必要两面三刀 搞得自己一坨难看
  • T
    Trompete
    这个标题

    我觉得应该出两个版本:精灵宝可梦 清/明

    这才好玩
  • T
    Trompete
    PS4在大陆卖出去的都是假的?
  • s
    sabotage
    不买港版有什么关系,任天堂会蠢到只统计出货量?明明有更方便的网战语言统计
  • h
    hamartia
    在哪本书上看过一个文化倚赖理论,讲得是经常接触哪个国家的文化,就会对那个国家的文化习惯产生惯性依赖。从日常用语到与国之间的政治波动,产生全盘的互动,看来是没错的。
    当年日本人全盘接受了中国文化,到现在汉字还留在日本语言中,或许由此真的可以逆推日文游戏玩多了反而适应不了母语的现象。

    要说之前PM的文字显示也不过是一种先入为主,早期世代甚至不支持汉字。反正到时候,我是很乐意去交换中文名字的PM的。
  • A
    ArowRocher
    可惜你起不了中文名
  • c
    chivalry
    港中游戏销量也很多了,大作现在都是标配中文,大陆玩家有没有救我相信索尼比你清楚
  • 钱坤一
    我只要买日版机子就好了,游戏有朋友送不用操心,估计朋友也是要买港日
  • l
    lain.faye
    根据之前的经验应该是从GTS统计版本的……所以买美版日版玩中文就OK【大概
  • 兽性


    你这话可以留到PS4被破解的那天写在纸钱上烧给中国索尼.
  • 平和岛右手
    佳木斯在哪?
  • 冰比冰水冰
    破解不破解对我来说无所谓,主要是破解影响官中对我影响很大,尤其偏日式的大多只能主机玩,比起pc还有中文补丁,万一主机破解了没官中游戏我只能封机了。
  • 夏织
    @平和岛右手
    黑龙江吧

    ----发送自STAGE1 App for Android.