兄弟我出书了!

  • x
    xxhunter
    太励志!炸裂!
  • 爬行动物
    千字五十我都见过…楼主很厉害了
  • N
    Nick666
    蹭面子,有机会拜读一下
  • y
    yasushi
    马克下。先放进亚马逊的收藏夹里,以后购买
  • C
    Car
    我来蹭面子
  • m
    mollybear
    这本书亚马逊竟然没有自营的卖!
  • 凹凸贴图
    刚开始铺货,所以可能需要一点点时间
  • j
    jason6666
    大大的支持,翻译辛苦活
  • s
    shramm
    其实我看了标题以为是lz写了本书,不过还是恭喜楼主
  • 稀土部队
    楼主别谦虚了,大学4级 就算没过。
    后来自己又学,到了什么程度 方便透露一下了么
    参加过 类似PET这类等级考试么?
  • r
    riven
    lz nb,人生成就又白了一个
  • n
    nacyleo
    赞一个,毅力好
  • 深蓝色的海
    恭喜恭喜!
  • D
    DragonHeart
    1千字才70块?出版社真坑啊!

    我记得10年以前在大学里,做勤工俭学,翻译公司给的价码是80啊!当然都是专业技术类的。只要够勤快,可以月入1万。
  • 小霸王其乐无穷
    以前翻译过不少日文漫画个影视作品,因为同时我还负责招募新人到翻译小组,所以可以说是为了避免错误被人笑话,每一个字和句子都重复过不知道多少遍这种艰辛我非常理解,支持楼主。

    远离日文已经多年了,现在偶尔拿出我最得意的作品来看看还是会记起和日语所相关的点滴-攻壳机动队1995剧场版字幕。
  • 凹凸贴图
    讲真,没有自学,也没参加任何课程,更别说考试了。
    有过和老外共事的经历,比较喜欢看美剧和电影。
    翻译过程中看完了《绝命毒师》和《纸牌屋》,帮助挺大的。

    TG上B马、火日都跟我很熟,我的情况他们清楚。

    [本帖最后由 凹凸贴图 于 2014-9-2 21:53 编辑]
  • 凹凸贴图
    我的下一个人生目标就是自己写一本书出版,希望能早日实现。
  • 点赞~
  • A
    Alloyo
    只做过一个短篇电影字幕的支持个
  • 左传1023
    在京东发现一本:游戏化思维-改变未来商业的新力量,这个与lz翻译的是同本书么?
  • r
    relover
    蹭面子,冲这个也要买一套支持下
  • 去日留痕
    向楼主兄弟请教好用的翻译工具啊!
  • 野人之吼
    嘻嘻嘻系嘻嘻嘻,提前蹭个面子
  • 一无所有
    有面子系列
  • 十年后海啸
    金山词霸
    google
    baidu
    www.urbandictionary.com
    其他对此领域有研究的专业人士
    以上排名不分先后
  • 比卡丘
    不错不错,有兴趣一读
  • 凹凸贴图
    128楼已经回答了,我再加个有道。
    另外,我还用工具书《牛津高阶英汉双解词典》,有的释义词典里有,网上反而不一定有。