麻痹我喷了……神样的翻译啊
- zafm0861今天在某地看到这标识……随便瞥了眼英文翻译,立刻喷了……
- dantedevilTranslate Server NOT Error
- 燕山隐士小学时候刚学英文有如下翻译
you服no服?no服单挑with you in 后车棚子 - 伪熟女。真萝莉
- uragoodman
- cc0128keep your asshold away from banister
这样翻译成么。⊙▽⊙
本帖最后由 cc0128 于 2009-12-20 00:31 通过手机版编辑 - MysterioJr衙内的英语曾不错!
- collinne吐槽点在那个shun啊- -顺=shun。。。。
- 压力小子喷了。太喷了。
- 我爱回忆喷了 ,我们小学也这么玩过。
- dreamlost我觉得相比这个英文翻译 中文本身就很雷人了
- anubisxgoogle也是类似的翻译
- zafm0861
为啥顺都成了shun…… - jiaju的马甲俺最喜歡的是不知道哪裡看過一幅截圖
影片顯示: 1944
字幕顯示: 1941年 - spouter这有什么,见过高管翻译成HIGH PIPE的吗?
- gxy1301
- zenhigh谁把那个“翻译服务当前不可用”的店名贴一下
- anubisx
- 张随便
LS的图太他妈神了
- weiyan2006“who is near the 耳朵 say : love me forever ”这是上初中二年级的时候,看了某连续剧,根据片头曲的歌词,跟一位MM一起试着翻译的未完成品。。。
:D :D :D :D :D :D
现在想想,实在是太雷了。
不知道TG里面有没有高手能够明白这句歌词出自哪里。。。。。。。
提示一下:90年代某风靡一时的台湾神话连续剧。其每年重播的次数,估计不次于《西游记》和《射雕》:D :D
[本帖最后由 weiyan2006 于 2009-12-20 23:08 编辑] - karlmao是新白娘子传奇吧,是谁在耳边说,爱我永不变
- henryzyl看过此图
- 北野天翼