[FFXIV]SE:盛大我跟你讲,天野喜孝的书法……赞!

  • 你们好奇怪



    起点新作:最终幻想之龙城狂霸拽
    花了几百万就为了这么黑SE一下,过去的SE黑真是弱爆了

    [strike]我们碧汉已经请到这位大神为祖国版刺客信条3赐logo了[/strike]
    [strike]
    [/strike]
  • a
    arranger
    太棒了 看这LOGO就想花钱玩啊
  • h
    huhu0007
    这符箓是哪位道长画的真是仙气飘逸啊~~
  • 艾米爾
    没仔细看还以为是最终纱想……

    高端黑
  • a
    aeolusyi
    不错,刺客信条中国版虽然还没有这个游戏,但起码有这个LOGO了
  • 真实之影
    不看汉字还真以为是天朝版刺客信条的logo
  • z
    zhouaa
    求把最上那4个字去掉 太碍眼了
  • 石中剑二
    混搭的不伦不类啊
  • q
    qinuyasha
    不是挺合适的么 发廊小弟脸配非主流LOGO
  • k
    k.k
    重生之境?垂死挣扎吧。。。。
  • g
    gaiden
    最上面四个是什么玩意
  • k
    klites
    这是头被门夹了吧,一个LOGO三种字体
  • C
    ChrisSnake
    深刻反映了我朝剑侠RPG凌驾于FF之上的实力水准
  • 汪达
    是4种,最下面还有一排小字:ONLINE
  • 阿布大佐
    字去了还能一看
  • m
    mismatch233
    曾经的内部人士表示……头上那四个文字是天野喜孝设计的,其他还有好几个更加那啥的字形,最后项目组的人和老总纠结了很久才选了这个……
  • 你们好奇怪
    就知道拿死鱼眼黑天野喜孝的都来看看!
  • m
    mismatch233
    关于这点我先声明,我个人不是天野老师黑,虽然也不是厨。
    只不过这件事之后我深切感受到了中日书法美学观的不同……
  • 恋妖壶
    233,17L神逆转
  • m
    mismatch233
    看了这贴以后我特地去老同事那里了解了一下,上面天野老师的四个字不用说了,肯定没改。
    中间那些中文是根据日服的原来logo造型SD改的,but在替换成中文之后又交给SE去修改,所以这是SE全面修订的最终版。
    另外顺便这是原版的


    我们集体结论是,还是黑背景比较好看。

    另外顺便的再顺便……

    去掉了天野老师的大作,以黑背景做衬托的话,效果如下……大家复制地址自己看吧
    ttp://i1135.photobucket.com/albums/m633/mismatch233/22.jpg
  • 云腾
    这种精致的难看的感觉 果然只有日本人才能做得出


    SE好样的,SD不愧是中国最大天野黑~
  • z
    zhaoyanggolden
    SD连自己logo本地化的权利都没有吗?为啥要交给对方做?
  • a
    alicesakura
    除了天野的字以外,配色大概也有点责任,同样是中文字,用原版配色突然就有来福感了
  • 你们好奇怪
    盛大这次的危机公关真是有理有据不得不服,我们已经组织员工学习观摩了
  • 四点
    去掉中文字的能排大陆第一网游LOGO....
  • w
    walleva
    去掉字以后构图有问题
  • 甲斐姬
    XD 那加上能排第几
  • m
    mismatch233
    我要是危机公关我就不会在爱撕衣蹲点了。要不是这两天泡百万亚瑟王贴我还不会看到这里呢。
    以及最关键的……我要是危机公关我应该直接问SD要钱才是!半毛钱都木有!

    嘛……离职3个月有余,对FF14的感想是,吉田桑真辛苦……
    对比第一次看到他和最后一次看到他(间隔1年,期间见过4-5次),那个憔悴度增长率……
  • k
    k.k
    构图看着眼熟,再仔细一想,这泥马不是葫芦山吗?
  • h
    hyypia
    那么谁能来科普一下中日汉字书法的审美差异
  • h
    hisame
    真心觉得差异不大,苍老师写得绝不比死鱼眼差
  • 9
    9898485
    日本书道缺少文化大背景,是站在异国的角度上对别国文化重新诠释,所以相对缺少古意,但也因此不易困于经典的桎梏。再加上西方文化的影响,日本的书道往往现代气息浓厚,不仅仅停留于弘扬传统,更将现代的艺术理论与方法融入其中,以现代手法表现传统内容,是一种仍在不断更新的传统。
    日本小学、中学有必修的书法课和专业的书法老师,高中有书法科,大学有书法专业,据说还有硕士和博士课程。在书法教育上要比中国重视。

    参考博文:http://sixuanzhuren.blog.sohu.com/61973696.html
  • h
    hyypia
    实事求是地说,不把顶楼最终幻想那几个字当成汉字,而是当成符号或者图画来看,还是挺精致挺美的。按照最终幻想系列一贯那种风格,没准还可以“更美”,大概就是楼里某人说的那种让中国人表情“精彩绝伦”的那种美

    这四个字展现的艺术(美术?)水平,苍老师恐怕还是比不了的
  • h
    hisame
    苍老师的好认,有卖点。君不见死鱼眼都换成野村脸了么。
    再说早年日语版的时候也没见天野题字,这会来班门弄斧了。现在这4个字是摞在一堆武器上的,将来下一代换了题目图标怎么办?
  • 光剑温泉
    加上这四个字整个LOGO都变2了
  • 正派火星人
    最顶上那4个字真是大煞风景...
  • w
    wakiz
    商标应该是SE出钱注册的吧,再说IP也是人家的,当然有权利指手画脚。

    虽然发布会第一次看到LOGO的时候也感觉丑得可怕,不过这四个字真的是必须和其他部分合在一起的么?
    因为这四个汉字已经和底下重叠了,我觉得不大合理。而且单独四个字也可以做一个小LOGO了。
  • w
    wakiz
    其实24L没必要反白啊,盛大官网大图清晰着呢,没有四个中文。


    新闻地址:
    http://ff.sdo.com/web1/NewsShow.html?id=139003

    不过这新闻和图片配得有多草率啊,虽说我记得FF项目组也基本没人才对……
  • m
    mismatch233
    对版权方面海外公司多多少少都会指手画脚的,只不过指手画脚的程度不一而已。
    日方的公司对图片素材、logo、这方面特别严格,说实话SE还算客气的。
    以前遇到最狠的公司,要求素材只能等比例缩放,不能镜像翻转,不能挡住图片细节,不能裁断,图片上如果有多人出现则不能拆分人做单独素材,不能做会遮盖身体部位的特效(哪怕是动态只有瞬间遮盖),不能…………and more...以及最终完成稿还要交给他们去审核个几个星期……
  • m
    mismatch233
    因为我是直接从前同事那里拿来的,不知道删掉上面部分的是不是可以放。
    另外项目组啊……我走的时候根本不存在项目组。是某个部门(现已不存在了)代管的。
    如果现在还是处于我走的时候那种功能未立项状态的话,管理FF14的应该不到3个人
  • 哈毛
    碧汉应该没空帮你做logo汉化,放心。
  • s
    sangzi
    书法好不好我不知道,但是这么顶头上又这么个布局的话差不多---------去你妹的中国风