英文苦手,求一句话翻译!万能的TG啊~~~

  • 快去救列宁
    Fedex shipping cost more than $70 while the express mail cost about the half of that.

    一半是70?70的一半?70?

    大家给我看下啊,苦手求救。
  • 东北打机的汉子
    联邦的运输费用要超过70美金,快递邮件的费用大约是前面那的一半
  • n
    nbcoolman
    当然是:70的一半

    不过确切说是70多
  • b
    bull
    FEDEX运输超过70美刀

    然而邮政快递只要FEDEX一半
  • a
    aweiwei
    COST是成本,不是价格,请注意。
    SHIPPING COST我认为应该翻译成运输成本。

    使用联邦快递的运输成本会超过$70,而相同情况下使用邮政快递的成本只需要联邦快递的一半。
  • 快去救列宁
    明白了,原来我误入歧途了。。。。联系上下文的苦啊。。。。

    看过网友的译文,回头再看英文原稿,果然很容易看懂。专有名词我借鉴一下哦………………
  • u
    unicornck
    继续实验
  • l
    leopenny
    前者费用的一半