为啥我觉中文和英文掺杂在一起说的人基本上没救了。

  • 1
    111xxx
    楼主没出过国?在国外呆几年回来夹杂很正常
  • j
    jianghutong
    你们啊,TOO SIMPLE, SOMETIME NAIVE
  • 长右
    LZ你平时有在相关环境呆过就不会这么说了,大部分情况都是没法直翻过来下意识的用英语说的,很难调整
  • y
    yzh
    累不累啊,别人怎么说话干你鸟事,别人夹点英文伤你自尊心啦,有多少人没事存心说话吧一些词翻译成英文讲啊,大多数人不都是怎么舒服怎么说,人家舒服了你就不舒服了?
  • r
    richardyu
    出国环境不会允许你用中文理解一遍,拗不回来很正常
  • L
    LFL
    举个例子

    这个project里面涉及到xx的item很多

    翻成中文都是项目,我以前用中文说过这样的,不明白人很多
  • m
    mirokuneal
    说实话我很佩服海外党还能保持中文表达的
    毕竟很多词不好翻译,或者翻译的不贴切
  • m
    moyanljx
    中文夹鸟语为啥不能批评?思想禁锢么?伤害你那假洋鬼子脆弱的心灵?:D
  • n
    neodio
    乙方全这样
  • 利露
    楼主,nba,html,wifi,app等算吗?
  • 阿弄
    在一些领域和一些人交流还真得这样
    记得某次我和香港海龟上司交流时说了句“功能组那边...”,他就反应不过来,之后我跟着他们说“functional team”了,现在想起来反而觉得说功能组什么的确实不妥
  • w
    winger
    一些技术类的词。

    比如,hash表和哈希表,其实没区别……
  • p
    pacman
    这样的话日本人早没救了。
    检查不说检查,说尼玛 切库西吗丝。
  • 古兰佐贰
    中文里夹杂几句外语就是假洋鬼子了?

    另外抱歉,自从离开IBM进了家国内游戏公司后基本就不夹杂英文,让你失望了。

    当日常工作里某些词英文或者日文的使用频率远高于中文并且说话对象就是同事的时候,很容易就直接使用最常用的那个词了。

    以前做日本这块的时候习惯说MITSUMORI,做全球工作的时候习惯说QUOTATION,现在习惯叫报价,什么环境说什么话,某种程度也是一种职业习惯。

    一棒子打翻一船人,看见中文里夹英文的就当成是装B的假洋鬼子,这不就是现在不少国人非黑即白,不是同路人就要打到的路数么。

    退一万步,就算装B,又管你们鸟事了。
  • m
    moyanljx
    至于假洋鬼子,最初好像就是形容中文句子中夹几个英文单词,并且穿着西装的买办,或者我记错了?
  • 陈惯吸
    新加坡男女老少全这样,不蹦几个英格力士都憋得脸通红呢,LZ赶快坐飞机去批判一下
  • 火星人一号
    老美讲话还夹点法语,西班牙语啥的呢,也没救了?

    当然跟听不懂英文的人说中英掺杂的话是蛋痛的很,同一圈子里的有什么问题?
  • s
    saradush
    我觉得张口闭口觉得别人没救的人才没救
  • 头满屎
    MB公司非让我们在办公室里起个英文名~2B及了~
    上个厕所你妈遇见好几个JASON~
  • 古兰佐贰
    连个说话方式都会被喷,还指望说话内容自由?
  • 古兰佐贰
    至少现在假洋鬼子应该是指那些虽然是中国人但是一心认定自己已经不是的那种,特别是实际上就还没获得外国国籍的更是。
  • s
    silasong
    有些东西中文表达很麻烦
  • G
    Gtu001
    日文一个词
    いちよう
    太好用了,用的多。当然前提对方会日语。
    想想翻成中文只能是总之。
    但是微妙的语义就消失了哇
  • x
    xxd0083
    说英文还挤眉弄眼的国人才是真的没救了
  • 驾势
    是的,香港人没救了,外企办公室的人也没救了。楼主得救了。
  • s
    sunix.
    为了吃口饭不容易,都是可怜人
  • l
    lvcha
    人在屋檐下,不得不低头啊
  • w
    wopare
    名詞沒關係,形容詞用英文就很SB
  • l
    liboen12
    你意思是要我说:“买了个苹果4代”“去应用商店下载”????
    我宁愿说:“买了个iphone4” “去app store下载”
  • l
    liboen12
    还有。。。。帮朋友装了个 win7 是不是比 装了个视窗7好听啊。。。
  • E
    Einzbern
    亮点在这啊,别人都觉得lz装逼不成变傻逼,可悲的是lz自己觉得特屌
  • c
    chaosraven
    宝贝儿哦~爸爸抱~
  • 小哑
    被伏董看不起了~
  • E
    Einzbern
    这么快就急着扣分了,“别人都觉得lz装逼不成变傻逼,可悲的是lz自己觉得特屌”这句话不形容的挺贴切的吗?果然还是自己最了解自己啊
    不好玩,不逗你了
  • c
    chaosraven
    咱要是说iphone win7 nba之类专有名词。那无可厚非。该用就用。应该的。
    但你星巴克非来个思达巴克。项目经理非说个破宅科特买内止。团队长非说提姆李德。你说你是图啥。指望说俩个字消耗卡路里减肥吗?你要说你一直在国外刚回国改不必过来口那也正常。你要说你是业务需要应付香港人或者是什么乱七八糟的人也不说什么。但你压根就没出过国的主从小到大最起码20多年中文沉浸管事的叫经理。一块的叫团队。出胡同大门右转有个星巴克。结果换了个工作没几个月见谁跟谁拽词。门口买个煎饼都得说double egg no chili 你说这不是装逼招人讨厌是啥。

    [本帖最后由 chaosraven 于 2012-1-13 13:50 编辑]
  • 游戏男
    两中国人在一起说日文 才识蛋疼
  • A
    Alfano
    上奏
  • A
    Alfano
    我想楼主说的是这种
  • M
    Minstrelboy
    妈的,不少中国人在一起还是说英文的,比方说在健身房里面
  • a
    airbox
    你太Naive, simple了,一点都不Cool.
  • 威威
    英文老师都没救了233