FF12国际版太囧了吧.......
- SAYAGA居然只能是英语发音日语字幕,跟需要的完全相反..... 偏偏还加了不少新内容............这下就不知道该选国际版还是日语美版了??咨询一下那个好玩一点??
要是像FFX那样有日语国际版就好了 - Kesons老问题了,如果只有一个选择,那就是职业分化的国际版,12个职业可以变化出很多玩法。FF12英语配音是非常强悍的,按一些人的说法是日式游戏英语配音的顶级水准了。FF10那个太差。
有时间的话,每个版本都玩玩。
[本帖最后由 Kesons 于 2008-7-1 22:23 编辑] - SAYAGA原来Kesons是FF12和FF10的版主啊.........刚才去FFSKY瞄了下
之前就是玩FFX的原版国际版被雷倒了才换日语国际版的,希望FF12的会好一点
[本帖最后由 SAYAGA 于 2008-7-1 22:50 编辑] - danzhou英文的巴尔弗雷不亚于山治的配音。
- KesonsGideon Emery的英俊度也是秒杀的////
巴尔佛雷亚,日英声优:VS
- murder肯丧失你是不是喜欢瑞卡米啊
- 八口FF12搞基版配音不都是演员上阵的么...
- Meltina他不但是版主,他还是天幻网主站新闻更新员、天幻网资深专题制作人和崎元神教S1分舵总舵主
- dyuty12我怎么觉得这英文配音非常令人难受
- 八口从FF10搞基版走过来的纷纷表示FF12的英文配音神了...
- 火红之眼:awkward: 听惯日版必杀的台词,再玩国际版的时候台词一律变成“嘿 哈 哼”就觉得很别扭......
- SAYAGA:talisman: 难怪遇见他的位置都飘忽不定
- jedivampire英文版巴尔弗雷配音相当赞,可惜芙兰感觉一般。
- godzillaqqq:awkward: 还以为是喷封面.......
- wzh5555英配很赞
不过我也要英字幕啊:awkward: - czxiang_0完全受不了英文配音的飘过
动画 剧情 全部skip - 霸王哆啦12的英文有文采,是其他美版日式rpg所不能比拟的。
- hikaru3424:awkward: :awkward: 我正在打的说 没错是挺囧的
- hikaru3424:awkward: 对了发现 英文对白和 日文字幕 不相符 2个说的东西有时候不同囧
字幕不是他说英文的意思 - gaoxt1983阿,为什么我玩的英文版是英语发音英语字幕的?
- ZAKU他是YY魔人
- shinobu到现在也没人给我解释“黑珍珠”的典故
- tianxianmeinv你的是给洋大人的正宗英文版
顶楼说的说给倭国人配上字幕大改系统后的国际版 - 牛若丸没人觉得Hi potion王子的英版配音很渣吗?:o
- gaoxt1983我玩的就是国际版阿……
- 八口那是美版吧...
- SAYAGA应该是美版吧........还是被包装骗了??
- karma国际版有trial mode
指令槽是灰色
可以选职业
必杀和召唤消耗必杀槽而不是MP
还有超好用的L1四倍速
[本帖最后由 karma 于 2008-7-2 20:47 编辑]