韩国版FFXIII

  • y
    yujioh
  • L
    Laplace
    本帖最后由 Laplace 于 2009-12-29 09:02 编辑

    女性声线都非常相似,男性稍差些……几乎没有违和感,果然都是阿尔泰语系的……
  • c
    czxiang_0
    开场在飞龙上那段。。。。
    还可以打开了糟糕物,可耻的in了
  • m
    maolianyu
    マルチキャバ嬢

    似合んねぇwwwwwwww

    どいうだパッケージ ルシ梱包一億記念

    そら君 浮島!

    劳资肚子好疼
  • w
    wpxgod
    本来是挺受不了韩剧那些腔调的 这个感觉居然还行.........
  • n
    nightmare8424
    当初买创世纪战3。。就是为了听他们的配音去的。。真不错啊。。。

    但是韩剧和其他什么的就很傻逼了。。。游戏里韩剧的配音都不错。。。比如AION当初的吟唱法术也不错。。
  • z
    ztj
    MD 笑死我了
  • L
    Loading
    人家都有配音版了,我们TMD连个字幕翻译版都没有
  • 鸣海要
    一开始的喘息声···
    直接关了···
  • 神无月七夜
    世界上最难听的棒子语?
  • s
    shinobu
    康熙都快死了,艹骨头吧
  • 落油Я
    卸妝后的眼鏡禦姐真平庸,活該便當!
  • 右手+a片=
    操,进个黑棒帖都要被剧透,我日你亲娘!
  • s
    sword_shrimp
    笑死了笑死了,哇哈哈哈哈
  • 北野天翼
    在无关剧情帖子里随便说XX人最后便当了这样的剧透是很没素质的表现

    你要注意




    95年到2005年之间大陆引进的超过100部港剧也都是不超过20人配的音


    PS这配音配的还算可以

    我希望早日听到中文配音的FF13
  • 落油Я
    這哪算劇透啊……我聽說她一出來就領了便當,純粹是個死龍套。
  • 右手+a片=
    毛线一出来就便当,玩过没有?我这折腾两章了还活蹦乱跳的好不好。
  • e
    elhaym555
    这个配音确实比那些烂大街的韩剧要好很多,看来这次SE很卖力啊,上次英文版的就配的挺不错。
    不知道还有哪国语音版的呢
  • t
    tianxianmeinv
    突然回想起Gradia 2 PC版
    那些痛苦的回忆啊 还被一日语爱好者和另一日文盲认定为是日语
  • 海小呆
    这不是官方配音吧
  • 旺角卡门
    召喚天朝配音。。
  • 小豆豆
    我毛了 透你妹啊
  • a
    askamyv
    +65535
    剧透吸奶!!!
  • G
    Ggundam的OST
    +65535
  • 弑神
    嘛,透不透的我已经玩到那了,另外我说这开场那里真的不是从AV里截出来的?
  • 好人修電腦
  • 云梦华
    本帖最后由 云梦华 于 2009-12-30 10:53 编辑

    拉。。。拉萨?



    他们只不过把嗓子也整了一下而已
  • 3
    3301
    帖子拉到一半居然被剧透,我艹!!!
  • X
    XIAOSS
    配的不错了 日本人也就罢了 国人JJWW个P