CNN的人,唉……

  • h
    handsomeken
    最近CNN对天朝的态度还可以,不过早上看新闻,气不打一处来:
    他们说这次政府这么努力,公开,和透明是为了O运
    这么多人在那里埋着,救人第一,为了o运?
  • s
    silasong
    这个时候你要去管别人说什么,真是的。
  • l
    leica
    所以说做人不能太cnn啊。。。。。。。。。。。。。。。。
  • a
    acid
    cnn啥意思,艹你娘么?
  • t
    tonyq12
    CNN是什么?
  • b
    badfly
    lss最近真彪悍
  • h
    handsomeken
    看到了,不爽而已。这也有错
  • t
    tonyq12
    你是说我吗
  • 凹凸贴图
    不过,我觉得目前还继续传火炬不合时宜。
  • 调和
    楼主求链接
  • j
    judome
    管人家咋说干嘛,咱做咱的事情,嘴长人家嘴上
  • r
    redpill
    想扭转天朝在外的形象还有很长路要走。
    这次绝对加分的。

    cnn,有没有实力华人能搞它一下。
  • s
    slaimlin
  • W
    WO0DYSUN
    CNN不是这话吧,大意是在奥运之前的这次地震,政府对新闻的态度与以往不同,一律不施行新闻监管.全部透明.
    为奥运转播打下了良好基础之类.

    你太CCTV了吧
  • r
    redpill
    火炬可以不笑着传递的。
  • j
    jinny
    lz你就挑吧,原话给你歪曲的和吊桥一样
  • h
    handsomeken
    我歪曲了咩?
    好吧,我记忆模糊了,你把原话发出来吧。
    如果俺歪曲了,俺认错
  • d
    dogsoldier
    球原文
  • r
    redpill
    是这篇吧
    原文链接

    "If China's leaders are able to successfully show that they can overcome this latest crisis, it will allow them bragging rights with the Olympics around the corner, said Adam Segal, a China expert at the Council on Foreign Relations"

    恩,很cnn
  • l
    lkskk
    反正这东西在我心里的形象已经烂了,现在说什么都一样
  • k
    kaka\'
    在地震面前,谁还关心奥运?
  • 谢贤
    不要浪费TG的资源在评论CNN上
  • 级替四
    如果中国领导人能成功克服这次最新危机,那么他们就有权自夸能把奥运办好。---中国问题专家Adam Segal。
  • d
    doraamon
    看完全篇文章,没有发现有什么问题啊。
    引用那个人说的话里面也没有什么问题啊。
  • d
    doraamon
    我都有在看cnn的报道,感觉都写得挺好,没有看到什么不好的文章。
    大家看看这篇cnn记者到灾区的报道吧,挺感人的
    http://edition.cnn.com/2008/WORL ... na.vause/index.html
  • r
    redpill
    "那么他们就有权自夸能把奥运办好"
    翻译的不好
    it will allow them bragging rights with the Olympics around the corner
    应该是,那么这样就会让他们有权利把奥运会视为囊中物(胜利者奖品的意味)。

    [本帖最后由 redpill 于 2008-5-15 18:11 编辑]
  • 猩猩带我去战斗
    brag是自夸的意思。。。。。
  • r
    redpill
    bragging rights
    是词组

    bragging rights (always plural)

    The prerogative of the winner of a contest or game to boast about the accomplishment.
    The winner of the bake off at the county fair receives a blue ribbon and bragging rights of being the best baker in the county for the next year.
    Retrieved from "http://en.wiktionary.org/wiki/bragging_rights"
  • 开幕式上要为地震默哀3分钟吧
  • d
    dahai
    CNN
  • 猩猩带我去战斗
    这样子啊。。。。。

    这个词组是(有权)自夸的意思吧。。。。。
  • r
    redpill
    获胜队伍的权力(战利品)

    Definition: the supposed right of a winning sports team and its supporters to brag over the defeat of a rival
  • z
    zdztony
    粗粗看了一下,CNN的原文,觉得别人说很理性也很合理
  • E
    EVAMRX
    说的好
  • y
    yangzhicai
    稍稍看了下,貌似没什么太大的问题
  • H
    HD
    CCTV与CNN终有一战~
  • r
    redpill
    又看了下解释,你说的应该是对的。
    翻译应该是

    it will allow them bragging rights with the Olympics around the corner
    那么这样就会让他们有权利用即将到来的奥运会来自我夸耀。

    希望有英文好的来看看这么翻译是不是准确。

    [本帖最后由 redpill 于 2008-5-16 00:13 编辑]
  • 7
    788414
    这就叫不喷不爽会死星人
  • 海西恐龙
    我没看到~~~~~~~