旗帜鲜明的感谢任何字幕组!!!

  • 和平鸽
    无图、无真相!
    很少发帖,该封就封!
  • A
    Aova
    看来是时候买奶飞了……
  • 很开心
    被侵权的一方咋说呢 iOS fly ~
  • 档的生日
    奶飞的车来一个
  • f
    flamesky08
    最大的问题是不公平,比如p2p不查,
  • 般若波罗蜜
    婆婆媳妇撕逼不好看吗,皇帝妃子谈恋爱不好看吗,中华功夫横扫日本鬼子不好看吗?

    祖国强大了,我们要有文化自信。

    老看那些糟粕干什么。
  • t
    timmytjh
    如果在国内能看到全面的、不删减、翻译精良的正版资源,我十分乐意观看正版乃至付费观看。但在供给完全满足不了需求的现状下,封禁人人就是在以看似正义版权之名行掠夺之实,掠夺的是我们每个人选择的权利。
    一言以蔽之,“就是不想让你看”。
  • s
    szbddz
    学好外语才是硬事。。
  • m
    musicercn
    回复9#timmytjh
    可以用飞机场看奈飞啊
  • 我们的老天爷
    支持一下楼主
  • t
    tjjq
    上海公安,宅男之殇啊。刀下之鬼有祖国版高达,乐高,美剧字幕组。那个《药神》给格列卫保驾护航是不是也是啊。
  • p
    pangbeilei

    刚看到有人说“盗版本来就是犯法,你们难道不知道吗?”盗版确实是犯法,但在字幕组这种事上确实就是不一样,我甚至认为他们是盗火者。
    ​​​​】
  • G
    GleeU
    挂字幕组的名 行商业化的实 我觉得他们做的有点过火了 fly ~
  • f
    forwhat
    用把外文字幕翻译成中文字幕后,中文字幕的版权归谁?多少字幕组翻译的时候,是没有官方的中文字幕的?对于不存在的官方中文字幕,这个侵权该如何定义?

    真相?真以为版权方那么关心字幕是否侵权吗?不,版权方关心的是片源的侵权:把影片加上字幕,成为盗版片源,那就成为盗版电影了,这个是版权方不允许的。——至于字幕,有哪家版权方傻逼了吗反对这个?字幕组免费干活多好?

    真相?谁知道真相?没准是国内某个组织,反手“好心”举报侵权。。。。

    人心有多坏?你看现在的互联网,免费的共享的资源,现在到处都是需要付费进行下载破解的软件/书籍……但这些侵权内容真的是收费的人做的吗?不是!这群人先找到资源,下载到自己的网盘后,反手一个侵权举报,干掉原来的资源分享站。
  • f
    forwhat
    我个人对字幕组是感恩的,没有字幕组,我们不可能在大学里面接触到越狱,黑客帝国等一大批经典影片。

    但是现在的现实是:
    字幕组只能用爱发电。

    另外,不知道这个文章的源头是哪里,可以了解一下字幕组的前生今世:

    搬运:字幕组,到底是怎样的存在
    https://zhuanlan.zhihu.com/p/128095627
  • a
    ak163
    800万注册会员,1600万涉案金额,老哥,你管这个叫商业化?
  • 烂人村村民
    回复18#forwhat

    这是早年的字幕组,现在这种字幕组都是大熊猫。现在的字幕组有些就是生意,一边众筹,一遍卖资源,很恶臭。
  • c
    csllog
    盗版固然不对,但是版权太高也是问题,国家都要扶贫,很多人是消费不起那些版权。
  • G
    GleeU
    回复19#ak163
    当然是了 为啥不是 他们打那么多广告你们看到过?
  • a
    anguswen
    奈飞比较良心,字幕很全。
    希望Amazon,Disney也学一学
  • w
    whisker2004
    说的真好,清宫奴才宫斗戏太精华了

    iOS fly ~
  • r
    raysonpak
  • a
    ak163
    你再看看我那两个数字,你觉得商业化的实体会赚这么点钱?不放广告用爱给服务器发电?
  • G
    GleeU
    回复28#ak163
    你不认为就不认为呗 我同意上海公安的观点而已
  • s
    snipefox
    回复8#般若波罗蜜

    就是,谁说月球有引力的
  • 动力分散
    又要说起腾讯、爱奇艺的引进版权片里有删节的老问题了。这个问题不解决,倒下一个人人,还有千千万万个人人。
  • s
    snipefox
    回复31#动力分散

    人人的问题是商业化了。。
  • 腿毛飘飘
    抓的是人人视频,字幕组没有受影响,现在还是天天发字幕呢 iOS fly ~
  • r
    robbie_williams
    掐了这些,试图挽回传统电视台的收视率,要不你们口味太高,又或者一眼就看出来了抄袭国外的综艺…
  • k
    kyo2k
    一开始他们全然不顾字幕组应该低调隐形的默认共识,高调宣传自己。
    然后他们破坏字幕组以质量和风格各有千秋的良性竞争,以极其糟烂的质量悍然搞起抢首发。建立了整个字幕组圈啼笑皆非的翻译校对精校总监体系却依然稀烂。
    再然后他们开始哭穷,在片子里贴广告,从偶尔的“集资”变成固定的赚取收益。
    再再然后他们开始卖硬盘了。
    说真的,早在十年多以前他们不是以出于爱做好片子,而是把人人作为一个盈利的出名的商业化项目去做的时候,我就知道终究有这一天,终究会影响所有字幕组的生态环境。不光是我,各大字幕组全都知道,全都愤怒,全都嗤之以鼻。
    可惜有钱可赚的,终究比为爱发电的,要更有持之以恒的动力。
    劣币驱除良币的又一个例子罢了。可别说什么为爱发电,人人不配。


    无意见转发,仅供参考,,反正我早过了看美剧的年龄了
  • p
    pdafish
    请问在哪下载 iOS fly ~
  • 猪头大哥
    生活大爆炸 了解一下 搜狐当年可是买了版权的

    说的好像抓了他们 你们就可以看一样
  • h
    hljm4a1
    感谢汉化组字幕组给我带来的快乐。本质上是一种互联网精神。 iOS fly ~
  • 不爱吃橙子
    这几年字幕组 更多的是资源搬运的活吧 上来就有中字 挂名贴片广告。。。
  • 和平鸽
    看了十多年的HBO
    这几天也越来越卡
    不祥之兆

  • s
    snnk8026
    南瓜什么时候被查
  • g
    g123321y
    支持楼主!
  • m
    myrna0823
    那些都是基本无法在国内正规播放的片子吧
  • c
    cool88cool
    如果认真查知识产权的话,娱乐产业和文化生活最少减一半。
  • 儒拾
    @俄罗斯什么值得买


    人人字幕组被查的事情。我也很长时间做俄语字幕汉化。翻译一些东西 。每年普京的新年讲话,一些热门视频和内容,汉化了几千首俄语歌MV。
    1)字幕组本身是做好事。功德无量。我们最早单纯一群俄语学生一起为爱发光。最早我们是支付费用养团队的(无法变现,我才开始做俄语培训和卖琥珀蜜蜡)这个本身不违法。视频有版权,尊重知识产权。只要翻译后不用于商业盈利 ,是没有问题的。
    2)听说人人字幕组被查是因为建立会员体系和很低的收费,片头广告,甚至有卖带剧的硬盘了。这在法律上会被判定翻译后用于盈利 ,被告很正常。知识产权接下来是商业法律中的重中之重。务必重视。哪怕想做点好事 ,同时筹集必要的基础经费 ,也要注意回避风险。简单来说如果人人字幕组挂个二维码接受募捐。同时免费分享。这个应该不会被查。
    3)这个单纯是商业侵权行为,无需过度上升到政治舆论层面。[url=]收起全文d[/url]

    今天 18:24来自HUAWEI Mate 40 Pro已编辑
  • z
    zhaoliuqing
    回复40#和平鸽

    这种iptv还存在哪?
  • n
    nabc
    南瓜电影么?https://v.vcinema.cn/
    恒大投资的啊
  • l
    langzer
    我发现有些人真是当彪子还立牌坊,看的时候字幕给他带来的快乐,人家被抓了就说人家商业化,真特么薄情
  • 后伴声影
    回复18#forwhat


    从我接触的字幕组来说,日本动漫的字幕组要远早于英美剧。当年bt流行,热门动画的字幕都好几家做,比如03年的高达seed,弄不好人名都好几个版本。