我可耻的被这张图说中了
- nolay
但真的很奇怪
1、我是英语专业的
2、我是英语老师
3、我的日语水平仅能念出一半的平假名
4、这几个短语我的确是脱口就蹦出了日语
我感觉是受到那张图影响,没有图的话,我应该能正常的用英语来翻译... - 沉静因为这些词在日本动画中很常见,在加上语气
- moki这些词本来就是日语的嘛,让你英语 翻译意思意思 怎么翻都是中文味道。我日文就学了几课的就完全想不到日文。
- ilovesea4英语里面用这些词汇的频率很低吧。。。
- skyangelPosted by: samsung SM-G9550
把图换个大洋马试试 - newshadow08Posted by Vivo NEX S
图片将萌妹换成大波金发裸女就行 - mitsu我的上帝!
踢你屁股!
圣屎!
来吧宝贝!
换几个词试试,是不是都变英文了? - barvee都是些表现强烈情感的短语,
表现非常夸张的日剧或动画才会大量使用这些短语。
而这种短语根本不是单纯的单词记忆,而是一种左右脑的联想和习惯记忆,所以即使你没系统地学过外语。只要感觉到了也能用出来。这不是什么神奇的事情,这是大脑学习语言的一种基本功能。 - 我爱一条柴啊Posted by Xiaomi MI PAD 4
麻痹的,看到这些脱口而出的都是日语。。。TGFC·NG - 鬼冢英吉桥豆麻袋!?
- 李建成有几个常看欧美综艺的也能说出来
whattttttttttttttt~~
hold on~~~~~
dude awesome~~~~ - 幽游233,第一反应拿路活多
- 匿名用尸awesome,holyshit,you kidding,it cannot be true
冒了几个英文出来 - 反·索青第9的“别这样”,日文怎么说来着,勘弁してくれよ?
英语的come on~~~马上就出来了 - 绚烂航迹云Posted by Sony F8332
呀咩跌 - all73010个日语秒答,还是那种带语音的
- 茉莉FAN这图里的10句,有一多半,在英语里,可以用WTF来替代
- GIN全都能一瞬间说出来日语 而且会拼写 哈哈
- 夜露死苦Posted by: samsung SM-G9650
第一句完全不用过脑子,成步堂。 - Alfredno1年糕难吃~~
- zero3rd我觉得不仅仅是图画的问题,这些汉字的组成也像是日语翻译腔的感觉。
- 蓝光大熊猫屌丝日语
1:死阔已
2:呀灭爹
3:干吧够
4:杀急急
5:打卖
6:一库
7:多西那诺
8:敏纳
9:哇里哇里 - 蓝光大熊猫按神剧里的剧情,一般是小鬼子急了喊冲上去
- wanghujin第一个原来如此引导性很强
- cc0128英语这么用的情况很少啊
我来几个。
1.这就是牛屎
2.上帝保佑
3. 婊子养的
4. 我的上帝
5. 这不是真的
6. 遇见你很高兴
7. 这不是你的生意
8. 这是我的隐私
等。。。 - cherubim哈哈哈第一个直接就想到拿路霍多,后面就一路带偏了
[本帖最后由 cherubim 于 2019-10-28 08:43 编辑] - dragong因为这些本来就是日语啊,你换成“神圣的屎”试试……
- 狮子歌歌i see
wait
impressive
cross the line
oh shoot
that's ok
no way
what we gonna do
please
no way - magtree图的引导性
- maghana原来如此英文怎么翻译合适
- 田中健一英语等于0的我就没这种事情了。
- sxfddxsxf圣屎喷了
- whrch确实有引导性+日语常用词。
根本不懂日语的我看第一个词条脑子里蹦出来的都是日语……喷了。 - 鱼丸因为“原来如此”没有特别合适的英语翻译
- kevinlwj日语版我也不会啊,就会粤语版
- 匿名用尸oh~四声,加头稍微往后仰