一个感觉,中国人语速比英美人慢

  • 随便走走
    我差不多看任何片子(油管、b站、优酷)都是1.5倍速

    如果是中文的,加速后毫无违和感,甚至听起来更正常,让你觉得人说话本来就应该是这个速度,调成正常播放速度(1.0x)后缓慢的没法忍受

    英文片加速后明显觉得不正常了,不是因为听不懂,就是觉得太快了,像机关枪

    实际感觉英语语速1.0的话,中文语速只有0.6,明显慢很多

    这种感觉无论国内,还是海外的华人视频都差不多,最慢的是国内各级官员发言,典型的如小日本。。。即使调速后依然偏慢

    以上已经折算了中英文的信息密度,一个很简单的事实,英美的演讲者语句之间通常是连贯的,很少有停顿,而中文演讲者明显停顿较多,单词或字和字间的间歇更长

    本帖最后由 随便走走 于 2018-11-20 08:40 通过手机版编辑
  • P
    PENNYSHAW
    你试试日语加速
  • e
    emmer
    信息密度有区别
  • 8
    888999000
    还以为你说同一部片子
  • 随便走走
    中英文的信息密度折算后,有效信息语速依然觉得英文快
  • 小螃蟹
    额,建议你去听西班牙语。其实语义都差不多的,因为人类大脑的速度就那么快
  • 坚定的左派
    中文可能语速不快,但是信息量巨大。
  • 十步一杀
    我很反感现在想看点什么信息都是视频,很多up语速慢也就算了,废话半天还说不到重点。视频10分钟的内容,换成图文可能30秒就看完了。
  • 好人传说
    中文每个字单独发音,一节一节的。不像英文多少会有连读,上半年考托福体会特别深。
  • c
    clockworkjian
    我的感觉是 中国人讲话比英美人容易理解

    如果一边干的别的 一边听中国人讲话 或者看中国片

    基本都能听懂

    如果一边干的别的 一边听英美人讲话 或者看英美片

    那么本来能听懂的 也听不懂了
  • a
    aaaqqq
    看日本片欧美片的时候不用字幕,不就是那几个意思么。
  • 才口千
    去北京坐了一次公交车我再也不说中文语速慢了。
  • 画楼花千树
    最慢的是国内各级官员发言,典型的如小日本。。。即使调速后依然偏慢




    没听过影帝的吗,说完一个字后你去一趟厕所回来他下一个字还没蹦出来。
  • z
    zxcv0467
    LZ你当年可能没去过九聊语音聊天室(太久远了,好像是这个名字),我当年的一大乐趣就是去那里听他们对喷?语速慢?对不起,语速慢的没发言资格。

    [本帖最后由 zxcv0467 于 2018-11-20 09:00 编辑]
  • t
    tit
    错觉。

    听中文,任何一种不是你家乡话的方言,都觉得语速快,总的趋势是越听不懂的语速越快。

    所以,不是中文语速慢,而是你的大脑处理中文快。
  • A
    ABCDE
    哈哈,笑死。觉得语速慢是因为你是中国人,对自己的母语相当了解。所以就算说的再快你也能全听懂。对英语就没这么熟练了,说快了就听不懂了。就这么简单。
  • 下一页
    我也是中文至少要1.5倍。不然看不进去
  • d
    dragong
    其实不是语速快,是音节多,中文一个字就是一个音节,英文一个单词有好几个音节,按音节算英文肯定频率更快
  • 加藤鹰
    华少的片子没看过?
  • w
    wuyingjun
    很赞图 一张图片+几句文字就可解决

    结果给你搞上半小时 而且还不易懂 还要反复看上好几次
  • 旨旨x
    管腔语速慢
  • 取暖的刺猬
    喷了,因为你中文水平比英文高的多啊
  • c
    clark99
    一个感觉,不一定对。看法语电影中文字幕,演员不啦不啦讲一堆,字幕寥寥数字,是翻译问题吗?比如的士速递
  • z
    zzergs
    我特意看了一下lz祭扫
  • 2
    21
    智力惊人
  • e
    endrollex
    中文语速慢的话,电影电视剧配音怎么办?岂不是不够表达意思了?
  • s
    sunner
    楼主少北人儿聊烟儿吧,我北人儿说可快了
  • n
    npcdiablo
    吃了那么多字,当然听不懂了,怎么会跟北人儿聊天呢。
  • 鬼冢英吉
    建议你看王刚的视频,绝对舒服
  • r
    route
    是你不会英语而已
  • l
    lastescaper
    信息密度差多了
  • 大手
    这个是语言习惯,说话习惯的原因。

    北欧和英国这些人说话是连续性的,东亚人说话是间断性的。
  • y
    yyywolf3
    这么说吧,我们看国外的片子,即使听不懂,看字幕基本也没问题,并且十几年下来,培养了一大群已经可以很舒适的看字幕就能享受剧情的观众

    现在换过来,近些年,我们也输出了一些片子给老外看,比如腾讯的“全职高手”,腾讯还在youtube上贴心的推出了英文字幕版,供老外欣赏

    老外在赞赏动画制作和剧情新颖之余还纷纷表示,字幕速度实在太快,跟不上,请注意,英文字幕完全是根据我们中文的语音配备的,速度正常,但是对老外来说,要理解起来是在太多太快,以至于反应不过来

    最后,他们都表示,中国人说话都那么快吗????

    每种语言都可以快说,中国的主持人念广告、各地骂人高手不重样的骂人都可以轻松加速,直到你眼花缭乱,大脑只能被动接受信息,每个人的大脑应该都有一个最合适理解节奏,当你的理解能力提升时,这个节奏也会相应调整,所以,你只是站在母语是中文的人群角度得出的结论,换个角度,可能结论会相反
  • K
    Kahuna
    芒果台哪个主持来着?报赞助商名字的语速堪称一绝……
  • d
    dusk
    语速慢又不是缺陷,有人还非不承认,这是汉语结构决定的,使用更少的音节表达同样的信息语速慢很正常
  • r
    rftrebly
    差不多的,是做视频的时候,大多数人会把语速降低一点
  • T
    Tifa★月
    这个,可能lz还是听的方言太少。。。。。。
  • 朱爷吉祥
    lz的意思我明白,他想说的可能是平均智商的问题

    智商高的语速快,国人平均智商不够高,所以语速慢,是这个意思吗?