纽约时报:《我爸是李刚》

  • s
    skycube
    丢到国外去了 哈哈哈
  • 巴氏之务相
    美国爸爸快来搭救沦陷区的子民吧
  • 木瓦哈哈
    丢到国外去又能怎么样 死的死了 活的接这活
  • 油炸松鼠
    老美肯定觉得奇怪, 怎么一个小城市的区公安分局局长的儿子可以这么牛.

    我们的总统奥巴马的子女都不敢这样.
  • 野人之吼
  • 纵海行舟
    中国为世界人民带来了欢乐,算是一个负责任的的大国,谢谢。
  • n
    nick`
    目前看国人是没法在沉默中爆发了,就安安静静的在沉默中死亡吧
    学了个词,bitter
  • g
    ggex3
    NB大了!
  • 桐岛完奈
    给屁民们长脸了:D
  • p
    pigudada
    bitter joke!
  • 音速贵公子
    International Herlad Tribune 学名叫国际先驱论坛报

    所谓的纽约时报, 是New York Times
  • o
    oooooooad
    P民威武了:D
  • M
    Minstrel_boy
    丢过无数次脸了,不在乎多丢一次
  • z
    zafm0861
    长脸了长脸了
  • a
    anubis829
    嘎嘎大帝配个曲吧......
  • b
    bluna
    《国际先驱论坛报》 (International Herald Tribune) ,是《纽约时报》全资拥有国际先驱论坛报报道的一份英文国际性报纸,总部设在巴黎。
    不知道對不對
  • t
    tanglee4950
    扬眉吐气啊,,,
  • D
    Dogfight
    下面行小字里有写
  • 深呼吸的鱼
  • n
    no1cat
    bitter joke.......
  • B
    BILYTOM
    国际先驱导报早就被干翻了吧
  • O
    ORICONF
    posted by wap

    天朝长期致力于输出先进文化 感动ing
  • 阿弄
    又长脸了
  • t
    trafford
    多年前 IHT只转载NYT和华盛顿邮报的新闻,自己写些评论。现在光转NYT的文字了,所以IHT就是NYT的国际版,你去NYT的首页一看就明白了。
  • c
    casiosushi
    posted by wap

    很给天朝面子嘛
  • 沉默の狙击手
    30楼。写的好。看的感觉很悲哀

    How can you live in this country and this society without any worry?
  • 2
    23820005
    还不是让人家看笑话,丢人
  • d
    dantedevil
    让老外看看,什么叫做 water deep fire hot
  • k
    kirbyx
    人在伊拉克见识过了。
  • m
    mike7882
    posted by wap

    nytimes国际版首页登出来了
    话说纽约时报关于中国的新闻一直很给力,区域那儿选中国就行
  • 拖出去毙了
    天朝NB
  • m
    mike7882
    posted by wap

    看看下面的评论,很给力。第一个gang of nine喷了