英语真是一门愚蠢的语言
- qqqqqq我是说英语在造词方面真的是太愚蠢了,即使是同类的东西,也非得搞些完全不相干的词出来。
比如说鼠类,小鼠是mouse,大鼠是rat,田鼠是vole,松鼠是squirrel,仓鼠是hamster,花栗鼠是chipmuck,豚鼠是cavy,负鼠是possum,鼹鼠是mole...
明明是同一个大类,但没有一个是看起来近似的或者有共同点的。不懂就是不懂,完全无法望文生义。你换成中文,哪怕你不知道负鼠是个什么鬼,但你至少能准确判断这肯定是一种鼠类(至于到底是什么鼠很多时候并不重要)。英文你没见过possum这个词,你就永远不可能知道它到底是个动物还是植物还是食物,就有可能整句甚至整段话搞不懂。
据说某年旧金山为了庆祝羊年,在羊的翻译上起了争议——羊年的羊到底是sheep还是goat?你看,这多蠢啊!我只需要是羊就行了,我管它是sheep还是goat还是gazelle(羚羊)还是big horn(大角羊)还是argali(盘羊)?
但英语不行啊!人家没办法,人家必须得搞清楚和是绵阳还是山羊还是什么其它羊,否则没法儿写啊!
太蠢了! - jimmy831214坐等楼下
- cloudian说得好有道理,我竟无言以对
- kelaredbullposted by wap
拉丁语双名法欢迎您来学习! - wxh5蜗牛和黄牛,天牛怎么说?
- 钟欣潼没分阴性阳性中性已经万幸了
- 蒋介石所以统一叫鼠鼠。。。比如泥潭鼠鼠
- qqqqqq中文当然有这种情况,还有天牛呢,还有袋鼠呢,还有熊猫呢。
但总的来说,中文词望文生义的容易程度和准确度要比英文好一万倍。英语大多数时候根本无法望文生义,非得弄一堆不相干的新词出来。
比如hepatitis(肝炎),这个词,它和肝,和炎,有关联么?完全没有(大概拉丁语上有,我不知道)。我知道肝,知道炎,知道肝发炎了,我想说“肝、炎”,不行,他这儿有个新词,叫“@#¥%&*”,是肝炎的意思,你背去吧!
你说这算啥事儿嘛 - lvcha这个是发音的锅。
鼠和mouse,羊和sheep。后者发音比前者复杂多了。
然后要是田鼠和field mouse,小白鼠和little white mouse,如果你工作需要的每天把各种老鼠说1万次你就该哭了。
汉语配合音调,这方面刚刚好够用,常用语素都能用很短的音节或者很短音节组合发出来。
但是老外从小就接受这种语言教育,很容易出现某一学科专一而且权威人士。 - 小菜包子有道理。。
支持统一语言 - iceliking这贴只能显示楼主的无知,英语的特点来自英语的演化历史,英语从最初始的北欧日耳曼部落语言到后来吸收占领它的法国人、荷兰人、拉丁人还有北部的凯尔特人的词汇,到后来作为第一个全球性的帝国吸收各种民族的词汇。到最后英语拥有西方语系中最大的词汇量,据说是法语的几十倍只是,同一个概念法语可能只有一两个单词,英语可以有几十个,这样就能表现更细微的程度和差别,在这个角度上,说英语是最好的语言也不为过。
另一方面,虽然英语词汇没有统一的体系(没办法,源头太多),但语法大大简化了,除了世界语,英语是语法最简单的西语,也非常适合普通人学习和交流。 - 上海knight用中文思维去喷其他语言 智商捉急
- vitaminv明明一个uncle能解决的,中文为什么要叔叔舅舅伯伯…………
- kagez德语貌似更搞,马克吐温在傻子国外旅行记里吐槽德语那段笑死我了
- kelaredbullposted by wap你想想各种墨西哥卷,意大利面,波兰饺意大利饺分别叫啥名字
- qqqqqq还有肺炎!
肺叫lung,肺癌叫lung cancer,这很好啊!但为什么肺炎你麻痹就成了pneumonia?为什么就不能是lung inflammation?
另外,你肺癌可以叫lung cancer,肝癌可以叫liver cancer,脑癌可以叫brain cancer,为什么淋巴癌非得是lymphoma?
[本帖最后由 qqqqqq 于 2017-1-25 13:47 编辑] - 自干五统一叫阿鼠就好
- qqqqqq是是是,就你有知。
我说这孩子长的真丑,你说你真无知,你知道他爹妈长多俊么?
好为人师没问题,但先把脑子理理清楚行不行?
[本帖最后由 qqqqqq 于 2017-1-25 13:51 编辑] - superDiopluslz你自己高兴就好
- 文布兰这不是英文的缺点吗?一个sister连姐姐妹妹都分不清。
大姐二姐三姐四妹五妹该怎么说? - ppppppp所以统一叫chinese dumpling
- yi_huanShe is my cousin,你猜她是我的哪个cousin
- ppppppp语言影响思维是真的
- lvcha你跟楼主是孪生兄弟吧?
- kelaredbull讲道理我对把蒸饺和小笼包都叫steamed dumpling是不服的,分明是两种东西。
等等你不是楼主……? - 苏怡都是触角看起来像牛的角所以名字里加个牛字。另外袋鼠的脸也确实长的有点像老鼠。
好歹是有些联系的。 - dukeyzh007各有优劣,论愚蠢,有棒子垫着呢……
- lwwnet这点我支持楼主。英语确实没有中文高级。但是目前从就业,科学层面来说,还是要学好英文的。
- 来自六年前那么计算机语言编程全用汉字 程序员是不是要死
- wanghe2kk4中文的量词不也是这个道理吗?
- 井冈山剿匪记那一个羊字也分不清绵羊山羊啊?
上面有人说的很对,就是中文思维喷英文。人英文语境里压根并不认为这是同一种东西啊。。。 - MOTOGP你以为英语就没有量词了吗?
- 445566wq负鼠不是啮齿类吧
- lvcha英语适合计算机。 线性,简单的元素的叠加构成整个世界。
计算机用01描述一切。英语用26个字母描述世界。汉语用几千个汉字描述世界。
英语不适合写在纸上,因为纸是2维,英文是1维,汉字是2维。
YY下,也许未来量子计算机什么的摆脱01了,汉语乃至更复杂的语言就比英语适合计算机了。
外星语言的一个字一个发音甚至一条线包含了无数信息这种都是科幻文老梗了。 - Sanguinius想起了之前那个问中国为什么没有伯罗奔尼撒战记的帖子。
说了,你坛很多人就是和他天天骂的人是一类人还不自知。 - tit在蒙语中,“马”的说法非常细,往往用一个专门的词来特指一种马,例如一岁的“马驹”是一种说法,两岁的“马”又是一种说法;三岁的公马是一种说法,三岁的母马是另一种说法;种马是一种说法、骟马是一种说法,母马则有另外的说法。
所以呢,跟一个民族的生活越密切的东西,拥有的词汇就越多,反之则反之,我觉得是这样的。中文也好英文也好,应该都能找出这样的例子。 - 毛皮摩擦橡胶棒我觉得用词还是精确点好
中文很多时候就是吃了这种望文生义的亏,导致很多人似懂非懂还指点江山
比如袋鼠,鼹鼠。看着都是鼠类,其实都不是。 - MOTOGP”另外,你肺癌可以叫lung cancer,肝癌可以叫liver cancer,脑癌可以叫brain cancer,为什么淋巴癌非得是lymphoma?“
其实很多人都没说到点子上
引用这段话。这几个英文词组里,至少有两个词源 具体我记不清了,好像拉丁文特别喜欢一词一意,就是C就是C,不能用A+B=C来得到。
而现代的英语,是有点越来越倾向A+B=C的来的,比如比较新的一些英语词组。 - fatehe我觉得汉语的科学性稍微合理一点,除了难学。
英语我只过了四级,我就不发表什么 ,坐等英文达人来战阿鼠。 - 八风破不动天楼主词汇量好大 羡慕啊
- dorashop这个没什么好说的,英语本身发展历史就决定了它没法成为一种很有系统性的语言,中文也有类似问题。
- 炉石传说这样就能表现更细微的程度和差别,在这个角度上,说英语是最好的语言也不为过
这是你楼上的回答,也可以用于中文,表达亲属之间的亲疏关系 - Redofish楼主继续钓鱼
- septemfj有关联的 hepatitis是一个复合词,前缀hepat是从希腊语变过来的,意为肝。 后缀itis也是希腊语演变而来,意为炎症 相当于英语的inflammation 所以在一起就是肝炎 我觉得即使不知道hepatitis这个词 跟医生说inflammation of liver他也能明白。
- anime医药专业还用拉丁文呢,刻意制造专业壁垒
本帖最后由 anime 于 2017-1-25 15:08 通过手机版编辑 - 信步闲庭反过来也可以说汉语太糙了,汉语圈没有诞生过科学,倒是孕育不少玄学和神棍