我这么多年一直不能理解的是星巴克为啥

  • 萝卜
    在点完单以后向后厨下单时要把中文产品大声的转为英文去说,Grande Cappuccino!

    应该说就我听到发音都很标准,但是培训这个也是成本,而且图个什么,英文也不容易听清楚。。。

    相比肯德基就本土的多,不仅都用中文传递,而且还起了很多简短发音有力不易混淆的代号,比如辣腿堡,豆泥之类的


    这算培养装b氛围么。。。

    [本帖最后由 萝卜 于 2013-10-22 22:44 编辑]
  • w
    wenhan1026
    企业文化
  • f
    ff42
    确实是装,现在好很多了,只有报产品名的时候才用英文。
    15年前的时候记得店员之间常规交流必须用英语(虽然是极简的英语),说汉语都压低嗓门说。
  • 萝卜
    而且他们是穿插着说,比如Grande Cappuccino!谢谢!

    听着甚为别扭,再看肯德基

    再给来俩豆泥谢谢啊
  • z
    zhaolinjia
    腿儿堡!!!
  • p
    pp1234
    肯德基连说中文都简称了,来一墨西!
  • b
    blood
    辣腿不冰
  • 变形金刚
    还以为说的意大利语
  • y
    yuiileo
    在DQ每次吃个冰淇淋还要问我姓啥……
  • 左右中
    麦当劳:原板,大薯,双吉……
  • 巨大的象叫巨象
    肯德基 有星 没星
  • L
    LILIT2
    那是为了方便通知,我觉得挺合理。
  • k
    kongse
    哈哈'''碰巧我会一点意大利语''但每次我还是念中文
  • 最后の战役
    关键是星巴克的咖啡也太难喝了吧 还那么贵 性价比那么低 品牌那么土鳖 为啥就那么火呢
  • d
    dog
    请推荐一个 好喝便宜品牌时尚的咖啡店

    推荐不出你就是装逼犯好吗?
  • 最后の战役
    麦当劳咖啡 价格便宜量足方便速度快网点多不受拘束有wifi 饿了还能去隔壁叫汉堡 顺便开两个派绝了 想要清新小文艺去装逼去巷子里小馆用外语跟人打招呼

    本帖最后由 最后の战役 于 2013-10-23 02:33 通过手机版编辑
  • 腻水染花腥
    grande太煞笔了

    我家楼下的都直接问我large or medium
  • c
    chovosky
    我也觉得麦咖啡反正都是咖啡机煮的,还能免费续杯,多好
  • 绝逼真钻
    我家门口那个肯德基管辣腿儿堡叫红,每次点都是冲后边喊:“来一红,大薯,不冰”
  • q
    qwertyaz
    去的少,至今都分不清他的大小怎么分的,什么tall之类的,直说大中小就好
  • h
    handsomeken
    这正说明人家了解这个市场。
  • k
    killmesoftly
    英语?

    最早都是粤语好不好,在魔都喊得我一愣一愣的

    据说是因为最早的培训、带班的都是香港派过来的缘故
  • 单砍五万
    麦咖啡还成,对于我这样的咖啡喝不出太大差别的人来说也成了。
    现在网点也多起来了。

    不过还是啤酒喝着更舒坦,俩双吉,四听啤酒,凑合一顿午饭
  • 达尼.阿尔维斯
    这事针对消费人群好不好 土豪奔商业会所 公务员 国企们洗浴中心 麻将馆
    父母辈 基本没有出门喝咖啡习惯 中小学生高中生奔肯德基 麦当劳 宅们惯于叫外卖。剩下的就是星巴克的顾客群了 标准的洋味英语对这些人 还是有杀伤力的
  • r
    reader
    还能拉稳另一个群体的仇恨
  • n
    nardowho
    也没啥的,就像去唐人街吃个早茶,如果有老外店员,能用国语交流不也很正常
  • 王心凌可爱美丽
    可能好记吧,超大、大杯有时候容易搞混,说GRAND不容易听错?
  • a
    aweiwei
    吉野家也比较简单,猪拼、牛拼、标牛……
  • c
    clockworkjian
    这么高端?讲英语还是意大利语。。。好像没发现。。下次去见识下