[讨论]最有良心的官方汉化

  • k
    kimdy
    空之轨迹FC那种民间汉化变官方汉化的算不算
  • k
    korokoro
    TOD2只能算家用机上汉化不错的作品 而TOD2中文版出来的时候 家用机上的汉化作品是寥寥无几的 更不用说是传说这种级别的作品被汉化了

    PC上有一大堆作品官方汉化都超越TOD2
  • a
    arion_00
    TOD2觉得汉化的最神的是猪打死发义连圣仪剑的时候屏幕上方那段台词
  • z
    zdh
    失落的奥德赛吧,那文本就足够牛逼了

    官方汉化也就集中在PS2行货时期和神游的那些吧,次世代以来虽然也有不少和原语版同步推出的中文版,但是感觉没以前热情了。当然不算PC
  • 梅雨龙
    还有官方汉化这东西
  • g
    godzillaqqq
    PS2尸人最良心了,配音像CCAV有没有
  • l
    lykojo
    第三波汉化有些很雷的,比如DK2里接了国王敕命没完成又进王宫国王会问你是否要放弃任务,如果你不想放弃,按他字面意思应该点“是”,结果你点了“是”,国王就把你大骂一顿然后减声望

    啥,DK2不是第三波汉化的?
  • 侯景
    太阁4里某无名碎催列传里封地500W还是250W石,5里居然还没改过来
  • 前田利家
    这叫加贺百万石产业的我无地自容。
  • 8
    82yang
    我向前跑进人群,大叫要他们停手,*但…我在泥巴里摔倒。我抬头看到一位老奶奶慈祥的脸。我抓住她的手…但她竟然一脚踢到我的牙齿。
  • l
    lilac546
    dff012没良心算一个
  • a
    akanov
    我觉得星际2的汉化版算一个
    连cg,照片里的字都给汉化了
  • a
    aka
    顺便扒下最无良的官方汉化,买了PC版的合金装备2,语法错误、语义混乱、一堆乱码、居然还有死机bug
    幸亏先过了英文版
  • c
    chaoswing
    难道不是踢牙老奶奶么
  • c
    chaoswing
    顺便奥德赛个人感觉很良心
  • 真实之影
    那个是localgame汉化的吧,我记得后来有补丁,空轨SC的乱码问题也是因为他们的原因……

    最无良不是老滚3么?“什么‘s你的NAME?”
  • l
    lykojo
    别的不说,空轨系列打了补丁的翻译水准很高,我能从翻译的台词里读出人物的性格。
  • 游戏列表
    阀门社最高
  • 某浩
    有中文语音的光环没有人说么
  • l
    lovehinalove
    ED6之前的所有F社官方游戏
  • w
    wander
    妖精戰士3也是官方漢化的吧,不知道素質如何
  • f
    flysnow
    国服星际2,没有之一!
  • c
    czxiang_0
    难道不是第三波和天堂鸟么
  • S
    Sama
    哇哩咧!+1