那个,求圣女贞德汉化版1.06补丁
- lykojo我不知道这里允不允许求东西,但是这个补丁实在把小弟逼疯了,网上所有的连接都是那一个,已经失效了,迅雷上下载了3天仅下了500K数据,那可是15M的东西。。。
哪位好心人能给指条明路啊。。。先谢过了~~~
就是PSP圣女贞德汉化版的最终补丁,1.06版。。。 - KUMA~直接下打好补丁的ISO不就行了
- lykojo这不是手头有ISO想省事么。。而且打好1.06补丁的ISO好像也很难找
- KUMA~
- lykojo3X~~~极其非常十分的感谢啊~~~泪流满面~~~
- Devil Bun
搭车问下。。圣女的汉化最后完美了没有? 记得那时是只汉化了5段动画,剩下的动画都没有字幕。。。 - aypaypayp这个游戏到底是不是雷
听过很多不好的风评
而且粗略浏览了一下剧情
感觉很好的历史故事被很烂地奇幻化了 - 如月雅寺当时玩的是早期喊话版
被结局部分猪狗不如的翻译雷的一塌糊涂 - 面包西装侠我的好象是猪狗不如版,正好下个这个,打过补丁的ISO可以再打不
- 旅立ち算不上雷 系统一般了点 不过过场CG满多的 我当动画片看
- 月华刹那我玩那个版本翻译很雷。。。有些地方根本看不懂,还不如看日文
- askamyv+65535
地区名直接音译,我整个人都斯朗姆了 - yzqray这游戏汉化一塌糊涂,强烈建议玩原版
游戏本身还凑合,剧情有点雷,系统还算不错,毛病是中后期难度失衡,人物能力成长莫名其妙 - 水樹奈奈这游戏的汉化版要把汉化的脑内转换回日文再自己翻译,换句话说就是中文和日文都要会才看得明白
- 提督的决断中文版翻译的如白开水.......
其实汉化版只要有不死机补丁就可以了。
这游戏稍微练练级就能完全通关。两个枪兵练一下,对付最终boss一个横扫就让他吃个够。
光为通关的话我大概用了30个小时多....
真的不难.....
------------------------------------
这个游戏剧情感觉就是套了个百年战争马甲的勇者斗恶龙(母勇者)
[本帖最后由 提督的决断 于 2008-11-12 10:09 编辑] - lykojo汉化相当的雷,看到王子要去“朗斯”加冕我真的外焦里嫩了。。。不过日版看不懂,所以还是勉强玩这个了,大不了再加工~~~完全是冲着对中世纪的爱才坚持下来的,结果还给我玩死机
- binbey也借楼主这贴求1.00-1.06版补丁之前的那个初始汉化补丁,貌似好像有100多M吧?
- シズカ其实光是地名翻译还无所谓,至少不影响剧情
有些对话才是看得我莫名其妙啊。。。。。怎么看都不对前后文,还语法错误。。。
校对的人都干啥去了 - ylsquall原版的话到哪里会死机呢