從"嘛"想起。如果以後的人發帖子都這樣發的話,你會瘋掉嗎?

  • l
    lain.faye
    虽然不是语气词但嘛在我们这是方言【没发错区?
  • a
    ayasakirin
    ややこしい過ぎる!!
  • z
    ziyanziyudeyu
    看了两遍,虽然每个字都认识,但是完全不懂内在含义
    难道我有繁体字认知障碍?
  • 千手丸
    遇上这种人,三个字送过去“说人话”
  • 深蓝二号机
    诶诶诶诶额诶诶诶诶诶额诶????!!!

    嘛是日语!?

    我一直以为嘛是天津话啊,在天津读书的时候周围人不管大爷还是老太太说话都是嘛来嘛去的啊,弄得我说话都习惯用嘛了,结果这居然是高贵冷艳的霓虹语!
  • 凌旭东
    我仔细观察过,群内几个在日本的基本不会这么说,比较熟练使用日语偶尔会帮群里解答一下翻译的也不说,刚学几个月的特爱说,你感受一下,是不是这个道理
  • l
    lefteyelisa
    那日文中的片假名外来语都应该不准用?归根到底,语言是个顺应潮流的东西。
  • p
    pencilnoo
    嘛这个字比较特殊,它本身在汉语里就有语义,虽然语法结构不同但意思类似,都表达一种退而求其次的让步。

    但你要生硬的把所有日语词按语音搬过来,正常人都无法接受的。

    顺便语言确实如楼上所说,实际上并没有一成不变的规范,而是由社会大众所集体改变的。在人类迁徙和交流过程中,没有哪种语言能够千年不变,也没有哪种语言能完全不受其他语言影响。

    但在短期来看,这种影响会让民族主义者感到不爽
  • k
    kaminagi
    呵呵呵呵,日语近年还不是外来语化明显,动词随便来个单词加个する就成日语了,更别说名词了。
  • 女仆高达
    当你面对一个冰山美人或者性格强势的大姐姐时,对方用鄙夷、冷淡、不屑的口气对你来一句“嘛”,这感觉想想就激动啊。
    网上肥宅就省省吧,嘛来嘛去的真是倒人胃口。
    也有人偷换概念说现代汉语外来词汇海了去,那我给你来一句:嘛,前不久拿到了GE HR的offer了,嘛,还是take a time再想想吧。
    算比较常见的典型了吧,你觉得这是在说外来语还是在说英文?连我自己都被恶心到了。
  • o
    oyss1225
    你看看主楼说那些中文拼的日语发音。哪个词中文没有的?这能叫外来语?

    居委会大妈那样搞,是为了学英文,是想说英文不是说中文。
    日语片假名拼的外来语,那不是在说英文,那就是在说日文。这个用法是不一样的。
    中文再怎么变迁,也不会把谢谢改成ありがどう
  • D
    Dya
    看起来打3q的人都应该拖出去宰了。
    我认同书面语比如汉化组和作者应该戒掉这种语言习惯,甚至最好不规整的网络语比如翔和屌丝也少用点,但是日常交流只要不是如楼主说的那么有病,一般情况下还是可以容忍的。
    中文英语混用了这么多年,也常有人发楼主这种贴嘲讽,结果还不是该咋样咋样。
    人人都是有底线的,只是别人的未必有你这么高罢了。
  • D
    Dya
    废宅对我用官方语境发言也不会让我产生胃口的,所以你可以去推动立法禁掉废宅的发言权。
    根据你的发言我还可以衍生一下,任何用女人的头像的男人都恶心。
  • 女仆高达
    在你换概念而不是衍生之前,先解决一个问题:女人头像,但资料性别显示男,那你怎么判断这个人的性别?根据你看到的头像?还是你看到的资料性别?
  • D
    Dya
    我不用换概念,这本来就是一种不正常的洁癖。
    你又是怎么把说“嘛”的人区分成冰山大美女和废宅的?根据你看到的资料性别?
  • 女仆高达
    你真的明白我说什么吗?游戏动画里的东西不是硬塞到生活中就叫有爱了。
  • D
    Dya
    这和爱有啥关系,又不是谁口癖多谁就比较有爱。
    如果有人在现实里总是“嘛”来“嘛”去,我会觉得这人挺矫情,但也不过如此。何况人类有几千种方法可以矫情,这种小节真是可以放过的。
    但有人在网上说话只是带个“嘛”或者带点其他外文,我觉得还是没啥,完全可以接受。
    就你自己举的例子里,如果是“前不久拿到了GE HR的offer了,嘛,还是再想想吧。”
    我也不觉得有什么恶心的,不过第一个嘛和take a time加得有点刻意而已。
  • 糸色交
    单是嘛已经很恶心了!要么整句说日文,要么全说汉语,半瓶水才这么用,日语熟练的会在汉语中加“嘛”的反而很少。
  • e
    eden_sincy
    23333,想正经交流讨论的都不会这说来自: Android客户端
  • k
    kuglv
    “嘛”很矫情+1
    顺带一提我身边说话会带这个语气词的都或多或少有些中二倾向
  • d
    dorinku
    这牛角尖钻的。。。 尼吃牛肉你吃牛粪吗?
  • X
    Xemnas
    中文里嘛这个字的意思和日文里的まあ完全不是一回事,只是跟着发音安上去的
  • f
    fenrir
    用汉字来表示假名本身是有一套比较严谨的体系的,有兴趣,等基础更好了我就去找相关材料好好学学
  • a
    adrftgyh
    嘛只是一个语气词,楼主推广语气词我没什么意见,可以把日语里的语气词全搬过来

    一般的词就算了吧,大部分人看不懂
  • 白石なごみ
    从这楼里就可以总结出来了
  • 特殊字符
    这都不算什么,以前在A9那一些人整天用“本座,本宫”之类的称呼自称那才叫恶心至极
  • クダリ
    看标题还以为是说以后都是讨论在帖子里用嘛是否合适的这种水帖大家受得了吗
  • 超紳士
    还有个“呐”也一样
  • 万用红油精
    卧槽 嘛是外来语? ”嘛 , 这事办下来很麻烦啊。“ 这句话放二十年前不通?
  • 我倒是无酱不欢…总觉得其他的都味道不够

    ----发送自STAGE1 App for Android.来自: Android客户端
  • 如果对方是强势的大姐姐……

    那应该是“啊啦”

    ----发送自STAGE1 App for Android.来自: Android客户端
  • k
    konev
    举个烂例子:
    OK~Byebye~之类的全国谁都会用
    但“今天我们的Team想了一个非常赞的idea,下周还有一堆Paper要写” 就很傻逼

    所以:
    无聊。矫情。玩蛋去。
  • w
    wolfwood
    嘛,应该不会有这么蛋疼的人
  • A
    Archlich
    更不能忍是用顿号说话。
  • d
    danying555
    发这种帖子的sb肯定日语也是渣。


    这是学外语初级阶段用来助记的方法吧。2b哪里都有,lz不必偏激。
  • 大圣欢喜天
    按LZ的例子,纳尼肯定是被用的最多的