请教一下会日语的朋友,或者有过乐天退货经验的朋友

  • 躺着吃
    日本乐天买了个东西,东西到转运了,现在想退货。然后乐天商家回信了同意退货,但是有两句话不是很明白,翻译出来的也是一知半解,请大拿们解惑。
    “ご返品につきまして、
    ご登録頂いております配送先住所にてお受け取り頂きましたら、
    同封させて頂いております「返品連絡票」に必要事項をご記入いただき、
    お品物と一緒に下記住所まで「元払い」伝票にてお送りいただけますようお願い致します。”


    就是这两句,好像说是把退货联络单放进包裹里一起寄回,但是最后一句不懂了,有个什么发票。有在乐天退货的朋友吗,这种退货,是联系乐天到转运仓库取货,还是自己让转运寄到退货地址啊?
  • 躺着吃
    顶一下~~~
  • m
    mtsong
    元払い是让你发货先付邮费的。
  • 躺着吃
    感谢!那就是说,我让转运公司直接寄回他的退货地址就可以,运费我让转运公司帮我付了,不会到付,就可以了吧?
  • m
    mtsong
    是的。货品方不接受着払い
  • m
    mtsong
    要写退货联络书。他已经发给你了。填写原因的
  • y
    yasool
    还能退货,不错的服务
  • 躺着吃
    回复6#mtsong


    明白,这个单子在包裹里,我让转运公司的人来填写。感谢感谢!