讲真,当年你习惯说“灌篮高手”还是“篮球飞人”?!

  • R
    Redofish
    灌篮飞人
  • B
    BDjoe
    篮球飞人都是最早那批看连载的人,从画王连载开始的。
    灌篮高手是多年后电视台播放后叫的吧。
  • 颠倒是非
    最开始都叫篮球飞人,华侨出版社的盗版漫画那时候还有一套,最后动画出来了,就都慢慢改口了。
  • h
    hkt3010
    射篮实在没法忍,不知道为什么你们老拿着港台翻译当个宝
  • f
    firedog
    还是喜欢篮球飞人
    华侨那套还留着
    可惜太监了
    后来国内正版出了以后买了套新的压箱底……
  • 东东球.
    男儿当入樽+10086
  • g
    gintonic
    灌篮高手
  • 天空の軌跡
    灌篮高手,虽然也不是很满意但是起码和slam dunk有点关系,篮球飞人是个啥?港译永远最傻逼不提了
  • 夢桜花吹雪
    《篮球飞人》是 新画王 的翻译,单行本(当然是盗版)的扉页上还有“新画王录”的字样(同样的还有幽游白书?),华侨出版社的
    因为是体育题材的一直没关注

    直到动画版在电视台播放,基本都变成了灌篮高手的叫法,也回头去买漫画关注了起来
  • n
    neozyl
    灌篮高手,之前只看过电视台的
  • n
    neozyl
    灌篮高手,之前只看过电视台的
  • j
    jovitian
    太年轻啊
  • 希尔洛
    篮球飞人无疑,因为看的是一些国内的漫画
  • y
    yuristyle
    华侨的幽白应该是盗的台版
  • f
    freefreeek
    国内最早是一本叫《新画王》的杂志上出现的SD,那个杂志上就叫篮球飞人,然后国内第一批单行本估计就是新画王那帮人做的,就叫篮球飞人。同期还有另一个版本是港版拿过来繁体改简体叫男儿当入樽。后来动画播出,先看动画的人都习惯叫灌篮高手
    话说《新画王》几乎可以算日本漫画的二次启蒙,当年画王叫停,海南摄影一批盗版杂志社挂掉以后新画王登场,上边的连载太强了,除了龙珠的日本同步连载外,篮球飞人,幽游白书,DNA2(桂正和那个),3x3只眼等都是它第一个带进国内。当时看到桂正和那样画女生的屁股,在少年心中留下不可磨灭的记忆啊!不知道换了多少青春的精…
  • C
    CrAdLe
    一直都叫篮球飞人
  • 苏怡
    篮球飞人,不过近几年开始比较习惯灌篮高手这个称呼了