今天看到一图,太恶搞了,
- palatin
字幕组好像拿错剧本了。
这个编辑也太不方便了
- 3神酱
{:10_629:}字幕组成精了
- 路过的Neet
一圖流…… 請至少要有感想……
- 1q2oo3q4oo
清廷走狗...這太有才了小的甘拜下風...
- 幻想某冬
我想起了这个本子。。。
- 逝去王女
现在的翻译组也是越来越会玩了w{:10_633:}
- adan1215
字幕组要是能把整个漫画这么翻下来,我就服{:7_503:}
- 恶魔骑士团
……会玩的字幕组
- lakers1992313
整得确实是蛮搞笑的
- wodeyiyi123
要的就是这种感觉
- 黯殇1992
字幕组这脑洞真是大德没边了~{:7_503:}
- 只是纯洁的小白
就是这个 我看过小篆版的 哈哈
- hmq1337870
突然想起了之前看到过的一个青蛙丸吞向的漫画。。
名字叫
[搞个大新闻汉化][Erotic Fantasy ラーバタス (高石ふう)] 丸呑み白書 蛙の孕嫁 [DL版]
里面全是暴力膜的梗,真是担心汉化者的寿命啊,活着不好吗ww
- J丨S
亦可赛艇{:7_509:}
- 失心木偶
字幕组是会玩的2333
- BA1002004
要是整篇能這樣翻譯我也是服了這個翻譯組了
- siomliu
这谁配的字幕?干得好来者的,期待来个全篇?
- 河城乃藥
我怎麼想到了龜魚派大大的作品{:7_503:}
- 贤萌狼神
翻译组自从那次clannad配上高达OO字幕之后,越来越会玩了
- 夜晚的乌鸦
字幕组真会玩.........不过这样一弄有点莫名的带感啊 有木有...
- wlgcwcl
说来也是,弄汉化的时候总是忍不住想加点私货进去啊。(<--这其实不好,所谓汉化就是信达雅,读者可不关心汉化者)
- 红色精英兵
如果整篇都是这么翻,那的确很佩服字幕组的脑洞
- kanatakurosu
{:7_500:}向翻译势力低头
- jacken159
嗯,我都钟意
- m452735984
字幕组真是用心良苦啊...带着色色眼光欣赏的我表示惭愧惭愧。
- q178800
很有肉感的女主,话说方世玉不是瘦子么
- palatin这比火星文还要火星文啊,实在看不懂
- bzfvsg
漢化組開始玩這種了啊{:7_509:}
- ss12030201
哈哈,下次会不会有人用rap的啊
- wwwdddppp007007
洪熙官 ???方世玉???究竟什么鬼
- Jaywhite
成精了23333
- ken722
很佩服华盟在做魔法老师字幕的时候,每一话都附带记录neta的txt。
- linuoya
清廷走狗...這太有才了小的甘拜下風
- 帕拉狗
恩~這個還真是相當奇怪呀 汪{:10_625:}
- laicat
滿厲害的~或說做字幕是不是常常壓力很大阿 常常看到這種搞笑橋段
- 2992920820
好羞耻的无图啊,看了掩面而过{:7_482:}
- 一只汪汪
看了之后一开始我甚至以为是个女体化的本子……
果然没救了ww
- jim84923
诶?這個真的不會被查水表嗎?真的眉問題嗎?
- 2992920820
方世玉练有金刚童子功,洪大哥赚翻了,快用虎爪三式和鹤拳七式攻其罩门下盘谷道,即可破其金钟罩铁布衫。{:7_467:}
- 447304641
{:5_228:}莫名带感
- 疯子丿
莫名想笑···我从未见过有如此厚颜无耻之字幕组啊{:5_226:}
- terymond这字看的好累。。。
- timmy111352
這麼污的圖配上不污的字 變得好污 瞬間節操掉滿地阿 推阿
- Sin{:7_503:}傳說中的北魏孝文帝字幕組...
- 476612328
厉害了我的字幕组。。。
- jbxhhh
这翻译很骚啊{:5_252:}
- qwe5832123
这个不是某C90类的吗??昨天刚刚看过,不过画风不喜{:7_503:}
- palatin有全本吗?叫什么名字?
- 0909
之前看到个字幕组翻译的本子,笑的根本下不去手
- d711530
这个翻译不错啊。。。有没有完整版的